Casio EX-Z29 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Casio EX-Z29. Casio EX-Z29 Brukermanual [fr] [it] [nl] [pt] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 148
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Brukerveiledning
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Sommario

Pagina 1 - Brukerveiledning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i bruk.• O

Pagina 2 - Utpakking

10LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Pagina 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskin6. Dobbeltklikk kameraets diskikon.7. Dra “DCIM”-mappen til mappen du ønsker å kopiere til.8. Etter at kopieringe

Pagina 4 - Stillbildeveiledning 31

101Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du bruker Mac OS X, kan du organisere bildene med iPhoto, som medfølger operativsystemet. Hvis du bruker Mac

Pagina 5 - Avanserte innstillinger 55

102Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Pagina 6 - Utskrift 81

103Bruk av kameraet med en datamaskinFotografering med et Eye-Fi wireless SD minnekort satt inn i kameraet, gjør det mulig å overføre bildedata automa

Pagina 7 - Appendiks 120

104Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Pagina 8 - Generell guide

105Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Pagina 9 - Batterilader

106Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Pagina 10 - LCD-skjermens innhold

107Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Pagina 11 - . Videoopptak

108Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * P SkjermInnstillingene for skjermlayout i PLAY-modus, lar deg velge hvordan bildene skal f

Pagina 12 - . Avspilling av video

109Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartF

Pagina 13 - Hva er et digitalkamera?

11. Videoopptakeasy-modusPanel : PåPanel : Av1Opptaksmodus (side 48)2Gjenværende minnekapasitet for video (side 48)3Video-bildekvalitet (side 68)4Foku

Pagina 14

110Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av se

Pagina 15 - 1. Plasser positiv

111Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Pagina 16

112Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller

Pagina 17 - 3. Lukk batteridekselet

113Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19. desem

Pagina 18

114Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av

Pagina 19 - [ON/OFF]

115Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell

Pagina 20

116Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VideoutgangDu kan bruke prosedyren i dette avsnittet til å velge enten NTSC eller PAL som

Pagina 21 - 2. Installer et minnekort

117Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort

Pagina 22

118Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skejrminformasjonen ved å trykke på

Pagina 23 - Hvordan skru av kameraet

119Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Pagina 24 - 2. Pek kameraet mot

12. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 76)3Mappenavn/filnavn (side 104)4Stillbildekvalitet (side 67)5

Pagina 25 - Trykk lett inntil

120AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Pagina 26

121Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Pagina 27 - Riktige grep på kameraet

122Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Pagina 28 - Fremvisning av stillbilder

123Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Pagina 29 - Sletting av bilder

124Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Pagina 30 - Autofokus begrensninger

125Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Pagina 31 - Stillbildeveiledning

126Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Pagina 32 - . Angående bildestørrelser

127AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Pagina 33

128AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller

Pagina 34 - . Valg av bildestørrelse

129Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Pagina 35 - Bruk av blits (Blits)

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?Et digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta

Pagina 36 - Andre nyttige blitsegenskaper

130AppendiksSe side 21 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Pagina 37

131Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer kort kan bremse ned prosesseringshastigheter. Spesielt kan du oppleve problemer når du lagrer

Pagina 38

132AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Pagina 39 - (Anti Shake)

133AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Pagina 40

134Appendiks“Oppsett” meny. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus. Panel På Skjerm

Pagina 41 - Blankt hvitt

135AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Pagina 42 - 4. Trykk på [SET]

136AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Pagina 43 - 5. Fotografer bildet

137AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Pagina 44 - 1. Trykk på [MENU]

138AppendiksAvspillingFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder

Pagina 45 - Fotografering med zoom

139AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Pagina 46 - * 3X optisk zoompunkt

14Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Pagina 47

140AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Pagina 48 - Opptak av video og lyd

141AppendiksOpptaksfeilBildekomprimering kunne av en eller annen grunn ikke gjennomføres under lagring av bildedata. Fotografer bildet på nytt.PRØV SK

Pagina 49 - Mikrofon

142AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-stø

Pagina 50 - Gjenværende opptakstid

143AppendiksVideoStemmeopptak*De oppførte kapasitetstallene for opptak av stillbilder og stemmeopptak er omtrentlige og bør kun anses som en generell

Pagina 51 - Avspilling av et lydopptak

144AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.2); DCF 1.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Pagina 52 - Bruk av BEST SHOT

145AppendiksLukkerhastighet Stillbilde (Auto): 1/2 til 1/2000 sekundStillbilde (Nattscene): 4 til 1/2000 sekund* Kan avvike avhengig av kameraets inns

Pagina 53 - 4. Trykk ned utløserknappen

146AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Pagina 54

147Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-60). Batterilader (BC-60L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 720 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre m

Pagina 55 - Avanserte innstillinger

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0905-BM10

Pagina 56

15Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batterie

Pagina 57 - Valg av fokus-modus (Fokus)

16Grunnleggende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-60L) til å lade opp lithium-ion batteriet (NP-

Pagina 58

17Grunnleggende hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Trykk ned på dekselet samtidig med å skyve det i pilens retning.2. Skyv inn batteriet.Med EXIL

Pagina 59 - Gul ramme

18Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike

Pagina 60 - Fokusramme

19Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Pagina 61

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Pagina 62

20Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Pagina 63

21Grunnleggende hurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp

Pagina 64

22Grunnleggende hurtigveiledning3. Lukk batteridekselet.Trykk batterietdekselet mot kameraet og skyv det på plass.• For informasjon om hvordan du utsk

Pagina 65

23Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk

Pagina 66

24Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at t vises på skjermen. Hvis ikke, se side 52.2. Pek kameraet mot mo

Pagina 67

25Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, drif

Pagina 68

26Grunnleggende hurtigveiledning. Hvis bildet ikke kommer i fokus...Hvis fokusrammen forblir rød og driftslampen blinker grønt, så betyr dette at bild

Pagina 69

27Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Pagina 70

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Pagina 71 - Fremvisning av video

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bil

Pagina 72 - Rammemarkør

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Pagina 73 - LydVideo

30Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Pagina 74

31StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Pagina 75

32Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Pagina 76

33StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Pagina 77

34Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørr

Pagina 78

35Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ().2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].Når me

Pagina 79 - Avspilling av stillbildelyd

36Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Pagina 80 - Kopiering av filer (Kopier)

37StillbildeveiledningFunksjonen for ansiktsdeteksjon tilpasser fokus og lysstyrke til ansiktene i bildet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] o

Pagina 81 - Utskrift

38StillbildeveiledningTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et ansi

Pagina 82

39StillbildeveiledningDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bildet som oppstår pga. motivbevegelser eller kamerabeve

Pagina 83 - . Utskriving

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Pagina 84 - 3. Trykk på [SET]

40StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det femte val

Pagina 85 - 2. Trykk på [SET]

41Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET].•Når “‡ Auto HB” er valgte den valgte inn

Pagina 86 - . Datostempling

42StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Pagina 87 - * Kun for Windows

43StillbildeveiledningMed easy-modus kan kameraets innstillinger foretas på en enklere måte. Denne modusen anbefales for brukere som er mindre erfarne

Pagina 88 - Windows Vista

44Stillbildeveiledning1. Trykk på [MENU].easy-menyen vil fremvises med større tekst enn hva som er standard.2. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket meny

Pagina 89

45Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Bruk [4] og [6]

Pagina 90 - 5. Skru på kameraet

46Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Pagina 91

47Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 32). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk

Pagina 92

48Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 68).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Pagina 93

49Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Pagina 94

5Innhold❚❙Opptak av video og lyd 48Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48O

Pagina 95

50Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.• For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se sid

Pagina 96

51Opptak av video og lyd1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å fremvise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille.For stemmeopptaksfiler vil ` vises i i

Pagina 97

52Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Pagina 98

53Bruk av BEST SHOT3. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Pagina 99

54Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Valg av scener som f.eks. Nattscene eller Fyrverkeri vil medføre en langsommere lukkerhastighet. Et

Pagina 100

55Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du

Pagina 101 - Avspilling av video

56Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Pagina 102 - Brukerregistrering

57Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Under opptak av vide

Pagina 103

58Avanserte innstillinger*5 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime

Pagina 104 - 100CASIO

59Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Pagina 105 - . Minnets mappestruktur

6Innhold❚❙Andre avspillingsfunksjoner (PLAY) 75Avspilling av slideshow på kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Slideshow) . . 75Velg a

Pagina 106 - . Støttede bildefiler

60Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Pagina 107 - Andre innstillinger (Oppsett)

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder tas op

Pagina 108 - Prosedyre

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Pagina 109

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.For detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 37.Prosedyre[r]

Pagina 110 - (Fil Nr.)

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * easy-modusFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 43.Prosedyre[r] (REC

Pagina 111 - 5. Trykk på [SET]

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digital zoomBruk denne innstillingen til å skru på og av digital zoom. Når digital z

Pagina 112

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Pagina 113

67Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * StørrelseFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 34.Prosedyre[r] (REC)

Pagina 114

68Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * » Kvalitet (video)Videokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom

Pagina 115

69Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * ISOFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 40.Prosedyre[r] (REC) * [ME

Pagina 116 - (Videoutgang)

7InnholdKonfigurering av verdenstidsinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . .(Verdenstid) . .111Datostempling av stillbilder . . . . . . . . .

Pagina 117 - (Nullstill)

70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * SkarphetDu kan spesifisere en av fem skarphetsinnstillinger fra +2 (skarpest) til –2

Pagina 118 - (+Histogram)

71Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakGjennomsyn av stillbilder og videoopptakSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Pagina (PLA

Pagina 119 - Hvordan bruke histogrammet

72Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Trykk p

Pagina 120 - Appendiks

73Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/A

Pagina 121 - . Demontering og modifisering

74Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak4. Du kan nå fremvise bilder og avspille videoer på vanlig måte.• Før du kobler til en TV for å fremvise bil

Pagina 122 - . Oppladbart batteri

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Pagina 123 - . Batteriets levetid

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePagina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskriftSe side 84 for detaljer.ProsedyrePagina (P

Pagina 124 - . Objektivet

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePagina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” og

Pagina 125 - . Kamerahåndtering

78Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePagina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for

Pagina 126 - . Opphavsrettigheter

79Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)2. Trykk utløserknappen på nytt for å stoppe lydopptaket.• Pass på at kameraets mikrofon ikke blokkeres av fingren

Pagina 127

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell guide1Utløserknapp (side 24)2[ON/OFF] (Strøm) (side 23)3Blits (si

Pagina 128 - 2. Installer et nytt batteri

80Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePagina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde min

Pagina 129 - Bruk av kameraet i andre land

81UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 84).Ut

Pagina 130 - Bruk av minnekort

82UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Pagina 131

83Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å velg

Pagina 132 - 0Windows

84Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Pagina 133 - . REC-modus

85Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePagina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * All

Pagina 134 - . PLAY-modus

86Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Pagina 135 - Feilsøking

87Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Pagina 136

88Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uploa

Pagina 137

89Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appli

Pagina 138

9. Batterilader3211[CHARGE]-lampe2+- kontakter3AC-plugg

Pagina 139

90Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Pagina 140 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskin6. Brukere av Windows Vista: Klikk “Start” og deretter “Datamaskin”.Brukere av Windows XP: Klikk “Start” og derett

Pagina 141

92Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Pagina 142 - Stillbilde

93Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avsp

Pagina 143 - Stemmeopptak

94Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouT

Pagina 144

95Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medfølg

Pagina 145

96Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 89).2. Klikk på følg

Pagina 146 - *2 Tilnærmet avspillingstid

97Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at me

Pagina 147 - . Batterilader (BC-60L)

98Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilkob

Pagina 148 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kameraet

Commenti su questo manuale

Nessun commento