FMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant d’utiliser cette caméra, lisez attentivement les “Consignes de sécurité” dans le mode d’emploi CAMERA
INTRODUCTION10• Recharge facilePosez simplement l’appareil photo sur le berceau USBpour charger la batterie.• Transfert de photos rapideTransférez vos
100LECTURESpécifier l’intervalle des photos1.Utilisez [] et [] pour sélectionner“Intervalle”.2.Utilisez [] et [] pour spécifier le réglaged’interv
101LECTURE• Pendant la lecture d’un fichier audio, [] et []peuvent être utilisés pour le réglage du volume.3. Pour arrêter le diaporama, appuyez une
102LECTURE4.Utilisez [] et []pour sélectionner“Tourner”, puisappuyez sur [SET].• La photo tourne de 90degrés vers la droite.5.Lorsque les réglages s
103LECTURE IMPORTANT ! • Les photos enregistrées avec un fichier vocal nepeuvent pas être reproduites avec cette fonction.• La roulette est désactivée
104LECTURE1.En mode PLAY, utilisez [] et [] pour fairedéfiler les photos jusqu’à ce que celle àlaquelle vous voulez ajouter du sonapparaisse.2.Appuy
105LECTURE IMPORTANT ! • Dirigez le microphone àl’avant de l’appareil vers lesujet.• Ne recouvrez pas lemicrophone avec les doigts.• Vous n’obtiendrez
106LECTURE IMPORTANT ! • Le volume du son peut être réglé pendant la lectureou la pause seulement.• Si votre enregistrement contient des index (page 7
SUPPRESSION DE FICHIERS107SUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer un seul fichier ou tous les fichiersactuellement enregistrés. IMPORTANT ! • Not
SUPPRESSION DE FICHIERS108 IMPORTANT ! • Si un fichier ne peut pas être supprimé pour uneraison quelconque, le message “Fonction invalidepour ce fichi
GESTION DES FICHIERS109GESTION DES FICHIERSLes différentes fonctions de gestion de l’appareil photosont d’un emploi très simples. Vous pouvez protéger
INTRODUCTION11• Ecran de calendrierUn calendrier d’un mois complet peut être affiché surl’écran de l’appareil photo. Chaque jour du mois contientune v
GESTION DES FICHIERS1104.Utilisez [] et [] poursélectionner “On”,puis appuyez sur[SET].• Un fichier protégé estindiqué par le symbole.• Pour déproté
GESTION DES FICHIERS111Protéger tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, “Protéger”,puis appuyez sur [].3.
GESTION DES FICHIERS1125.Utilisez [] et [] pour spécifier le nombre detirages.• Vous pouvez spécifier jusqu’à 99 tirages. Spécifiez00 si vous ne vou
GESTION DES FICHIERS113Pour régler les paramètres d’impressionpour toutes les photos1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”,
GESTION DES FICHIERS114Exif PrintExif Print est un format defichier de standardinternational qui permet desaisir et d’afficher desphotos numériques vi
GESTION DES FICHIERS115Emploi de USB DIRECT-PRINTL’appareil photo est compatible avecla technologie USB DIRECT-PRINT,mise au point par Seiko EpsonCorp
GESTION DES FICHIERS1166.Appuyez sur le bouton[USB] du berceau USB.• Le menu d’impressionapparaît sur l’écran del’appareil photo.7.Sur l’écran de l’ap
GESTION DES FICHIERS1173.Utilisez [] et [] poursélectionner“Sauvegarder”, puisappuyez sur [SET].• Les noms des fichierssauvegardés dans lamémoire fl
GESTION DES FICHIERS118 REMARQUES • Lorsque vous copiez un fichier d’image de la façonindiquée ci-dessus, une image QVGA de 320 x 240pixels est créée
GESTION DES FICHIERS119 REMARQUE • Les fichiers défilent plus rapidement si vousmaintenez la pression sur [] ou []. IMPORTANT ! • Notez qu’un dossie
INTRODUCTION12Précautions concernant les erreurs dedonnées• Cet appareil numérique contient des composantsnumériques d’une grande précision. Les donné
GESTION DES FICHIERS120 IMPORTANT ! • Vous ne pouvez pas procéder comme indiqué à lapage 107 pour supprimer des fichiers du dossierFAVORITE. Les fichi
AUTRES RÉGLAGES121AUTRES RÉGLAGESSpécification des réglages des sonsVous pouvez spécifier des sons différents pour la misesous tension, une pression p
AUTRES RÉGLAGES122Pour régler le volume du son1.En mode REC ou PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis “Sons”et appuyez sur [
AUTRES RÉGLAGES123 IMPORTANT ! • Vous pouvez sélectionner un des types de photossuivants comme photo d’ouverture.— Photo d’ouverture préprogrammée— Ph
AUTRES RÉGLAGES1243.Changez le nom du fichier de la façonsuivante.Photo: ENDING.JPG• Saisissez le nom de fichier suivant seulement (sansextension) si
AUTRES RÉGLAGES125 Pour annuler les réglages de la photoaffichée à la mise hors tension1.Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur avecle câble USB (
AUTRES RÉGLAGES126Utilisation de l’alarmeVous pouvez régler trois alarmes qui retentiront à l’heurespécifiée. A ce moment la photo spécifiée apparaît
AUTRES RÉGLAGES127Arrêt de l’alarmeSi l’heure d’une alarme est atteinte quand l’appareil photoest éteint, l’alarme retentit pendant une minute (à moin
AUTRES RÉGLAGES1284.Utilisez [] et [] pour sélectionner “Ville”,puis appuyez sur [].5.Utilisez [], [], [] et [] pour sélectionnerla région géog
AUTRES RÉGLAGES129Changement du format de la dateVous avez le choix entre trois formats d’affichage de ladate.1.En mode REC ou PLAY, appuyez sur [MENU
INTRODUCTION13Conditions de fonctionnement• Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.• Ne pas l’utiliser ou le laisser aux endroits suivants.—
AUTRES RÉGLAGES130Régler les paramètres de l’heuremondiale1.En mode REC ou PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis “Heureuniv
AUTRES RÉGLAGES131Spécifier l’heure d’été1.En mode REC ou PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage” puis “Heureunivers” et appuyez su
AUTRES RÉGLAGES132Changement de la langue d’affichageVous pouvez procéder de la façon suivante poursélectionner une des dix langues d’affichage.1.En m
AUTRES RÉGLAGES1334.Utilisez [] et [] pour sélectionner“Formater”, puis appuyez su [SET].• Pour abandonner sans formater la mémoire,sélectionnez “An
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE134UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIREVous pouvez accroître la capacitéde stockage de l’appareil enutilisant une carte mémo
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1352.Tout en orientant la cartemémoire de sorte quel’avant soit dans la mêmedirection que l’écran del’appareil photo, i
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE136Formatage d’une carte mémoireToutes les données enregistrées sur la carte sontsupprimées lorsque vous formatez la ca
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE137Précautions concernant la cartemémoire• Vous pouvez reformater une carte mémoire lorsqu’ellefonctionne anormalement.
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1383.Sélectionnez l’onglet“PLAY”, “Copie”, puisappuyez sur [].4.Utilisez [] et [] pour sélectionner “Mémoire Carte”,
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE139Copier un fichier de la carte mémoiredans la mémoire flashDe cette façon, un seul fichier peut être copié à la fois.
INTRODUCTION14Objectif• N’appuyez jamais fort sur l’objectif lorsque vous lenettoyez. La surface du verre peut être rayée ou unproblème apparaître.• L
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR140VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEURAprès avoir utilisé le berceau USB pour établir uneconnexion USB entre l’
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR141 IMPORTANT ! • N’essayez pas d’établir une connexion entrel’appareil photo et l’ordinateur avant d’installer l
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR142Port USBConnecteur ACâble USB(fourni)[USB]Connecteur B6.Raccordez l’adaptateur secteur fourni auconnecteur [DC
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1438.Après vous être assuré que l’appareil photoétait éteint, posez-le sur le berceau USB.• Ne posez pas l’appare
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR14410.Sur l’ordinateur, double-cliquez sur “Poste detravail”.11.Double-cliquez sur “Disque amovible”.• Votre ordi
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR145Fonctions disponibles à partir del’ordinateurLes fonctions disponibles pendant la connexion USB entrel’apparei
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR146Utilisation d’une carte mémoire pour letransfert de fichiers sur un ordinateurLa procédure suivante explique c
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR147. . .. . . . . .. . .Données de la mémoireLes images enregistrées sur cet appareil photo et d’autresdonnées so
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR148 Contenu des dossiers et fichiers• Dossier DCIMDossier contenant tous les fichiers de l’appareil photonumériq
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR149Précautions concernant la mémoireflash et les cartes mémoire• Le dossier intitulé “DCIM” (haut) contient tous
PRÉPARATIFS15PRÉPARATIFSVous trouverez dans ce chapitre des informations sur cequ’il faut savoir et faire avant d’utiliser l’appareil photo.A propos d
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR150Création d’un album1.En mode PLAY,appuyez sur [] ( ).2.Utilisez [] et [] pour sélectionner “Créer
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR151• Lorsque un album est créé, un dossier intitulé“ALBUM” est créé dans la mémoire de l’appareilphoto ou
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR152Réglage des paramètres détaillés del’album1.En mode PLAY, appuyez sur [] ( ).2.Utilisez [] et []
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR153Sélectionnezcette option :OnOffPour :Activer la création automatique d’albumDésactiver la création aut
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR154Visionnage des fichiers d’albumVous pouvez voir et imprimer les fichiers de l’album enutilisant le nav
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR155IndexInfo4.Si vous avez créé l’album après avoirsélectionné “Normal” ou “Index/Infos”comme type d’albu
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR156 REMARQUES • Pour imprimer une page d’un album, il faut régler lenavigateur Web de la façon suivante.—
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR157Sauvegarde d’un album• Pour sauvegarder un album, copiez le dossier “DCIM” dela mémoire de l’appareil
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR158Photo LoaderCette application permet de charger les fichierssauvegardés dans le format JPEG d’un appar
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR159PréparatifsDémarrez votre ordinateur et insérez le CASIO CD-ROMdans le lecteur de CD-ROM. L’applicatio
PRÉPARATIFS16Guide généralLes illustrations suivantes montrent le nom de chaque élément, bouton et commutateur de l’appareil photo.Appareil photo65123
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR160Installation de l’application1.Cliquez sur le bouton “Installer” del’application que vous voulez insta
ANNEXE161ANNEXE Snapshot (Photo) / BUSINESS / BESTSHOT / ( + ) / Voice (Voix)10 secondes / 2 secondes / X3 / Off2304 x 1728 / 2304 x 1536 (3:2) /1
ANNEXE162SonsOuvertureNo. fichierHeure universStyle dateRéglerLanguageVeilleArrêt autoFormaterRéinitDémarrage / Demi-obturat / Obturation /Opération /
ANNEXE163● Menu de l’onglet RéglageSonsOuvertureNo. fichierHeure universStyle dateRéglerLanguageVeilleArrêt autoFormaterRéinitDémarrage / Demi-obturat
ANNEXE164Témoin defonctionnementTémoin duretardateurVert3e type3e typeRouge RougeFormatage de la carteExtinctionSignification IMPORTANT ! • Lorsque vo
ANNEXE165Mode PLAYVertEclairé3e typeRouge2e typeEclairé3e typeRougeOpérationnel (Mise sous tension,enregistrement possible)Une des opérations suivante
ANNEXE166L’appareil ne s’allume pas.L’appareil s’éteintsubitement.L’image n’est pasenregistrée lorsque vousappuyez sur ledéclencheur.L’autofocus ne fo
ANNEXE167Enregistrement d’imagesSymptôme Causes possibles SolutionLe sujet photographié n’estpas net.L’appareil s’éteint pendantle compte à rebours du
ANNEXE168AutreSymptôme Causes possibles SolutionUne carte mémoire contenant des imagesenregistrées sur un autre appareil (format autreque DCF) est ins
ANNEXE169MessagesRéglage AlarmeteiminéBatterie faibleLocalisation dufichier impossible.Enregistrementautres fichiersimpossible.ERREUR carteBatterie fa
PRÉPARATIFS17 DessousH IJH Couvercle du logement de batterieI Cache-connecteurJ Douille pour pied photographique* Utilisez cette douille pour visser
ANNEXE170Carte verrouilléeAucun fichierPas d’images àimprimer. SpécifierDPOF.Aucun fichier àenregistrerCarte non formatéeLecture fichierimpossibleFonc
ANNEXE171Capacité approximative de la mémoire et tailles des fichiers• PhotosTaille dufichier(pixels)2304 x 17282304 x 1536(3:2)1600 x 1200(UXGA)1280
ANNEXE172Obturateur ... Obturateur électronique à CCD,obturateur mécanique1/8e à 1/2000e de seconde(Changements en fonction du
ANNEXE173*3 Conditions de lecture en continu• Température : 23°C• Affichage d’une photo toutes les 10 secondes*4 Les temps d’enregistrement de la voix
ANNEXE174Alimentation• Utilisez la batterie au lithium-ion rechargeable NP-20 à l’exclusion de touteautre pour alimenter l’appareil.• L’horloge n’est
PRÉPARATIFS18Contenu de l’écranDivers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.Mode REC (enregistrement
PRÉPARATIFS19D Indicateur de zoom numériqueE Vitesse d’obturation• Lorsque l’ouverture ou la vitesse d’obturationsont hors de la plage valide, la vale
INTRODUCTION2INTRODUCTIONA propos de ce mode d’emploiCe mode d’emploi décrit le fonctionnement de la CAMERA PJ MULTIFONCTIONS et du Système de caméra
PRÉPARATIFS20Mode PLAY (lecture)5 QualitéFINE (Fine)NORMAL (Normale)ECONOMY (Economique)6 Données enregistrées dans la mémoirede l’appareilDonnées enr
PRÉPARATIFS21Indicateursaffichés(page 18)Histogramme affiché(page 76)IndicateursnonaffichésEcranéteintChangement du contenu de l’écranA chaque pressio
PRÉPARATIFS22Fixation de la courroieFixez la courroie à l’œillet comme indiqué sur l’illustration. IMPORTANT ! • Mettez la courroie autour de votre po
PRÉPARATIFS232.Tout en poussant la butée dans le sens de laflèche sur l’illustration, alignez la flèche sur labatterie et la flèche sur l’appareil pho
PRÉPARATIFS24Charger la batterie1.Raccordez l’adaptateur secteur fourni auconnecteur [DC IN] du berceau USB, puisbranchez-le sur une prise secteur.Ret
PRÉPARATIFS25 REMARQUE • L’adaptateur secteur peut être utilisé sur n’importequel courant secteur de 100 V à 240 V. Noteztoutefois que la forme du cor
PRÉPARATIFS26• Le clignotement du témoin [CHARGE] en rougeindique une erreur de recharge. L’erreur peut êtrecausée par un problème du berceau USB, del
PRÉPARATIFS27 Si l’appareil photo fonctionne normalement1.Utilisez l’appareil photo jusqu’à ce que labatterie soit complètement déchargée, puisrechar
PRÉPARATIFS28 Préservation de l’énergie de la batterie• Si vous n’avez pas besoin du flash pendant la prise devue, sélectionnez (flash désactivé) c
PRÉPARATIFS29Précautions concernant l’alimentationVeuillez noter les points suivants lorsque vous manipulezet utilisez la batterie et le chargeur disp
INTRODUCTION3Sommaire2 INTRODUCTIONA propos de ce mode d’emploi ... 2Caractéristiques de la caméra de documents ...
PRÉPARATIFS30● PRÉCAUTIONS PENDANT L’EMPLOI• La batterie est conçue pour cet appareil photonumérique CASIO seulement.• Utilisez le berceau USB fournie
PRÉPARATIFS31● PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE RANGEMENT DELA BATTERIE• N’oubliez pas de sortir la batterie de l’appareil photolorsque vous prévoyez de ne p
PRÉPARATIFS32• Ne pas utiliser l’adaptateur secteur à unendroit où il risque d’être mouillé. L’eau peutcauser un incendie ou un choc électrique.• Ne p
PRÉPARATIFS335.Utilisez [] et [] pour changer le réglageactuel, puis appuyez sur [SET].• Vous avez le choix entre les réglages de veillesuivants : “
PRÉPARATIFS34 IMPORTANT ! • Notez que les fonctions de veille et extinctionautomatique sont désactivées lorsque PJ CameraSoftware est ouvert et une co
PRÉPARATIFS352.Appuyez sur [MENU].ParamètresCurseur de sélection (indiquele paramètre actuellementsélectionné)OngletDISPMENUSET[MENU][SET][][ ][][
PRÉPARATIFS363.Utilisez [] ou [] pour sélectionner l’ongletsouhaité, puis appuyez sur [SET] pour fairevenir le curseur de sélection sur lesparamètre
PRÉPARATIFS37Sélection de la langue d’affichage etréglage de l’horlogeVous devez effectuer les réglages suivants avant dephotographier ou de filmer.•
PRÉPARATIFS38Sélectionner la langue et régler l’horloge1.Appuyez sur le bouton d’alimentation pourallumer l’appareil photo.2.Utilisez [], [], []et
PRÉPARATIFS396.Utilisez [] et [] pourchanger le format de ladate, et appuyez sur[SET].Exemple : 24 décembre 2003Sélectionnez le format :AA/MM/JJJJ/M
INTRODUCTION4Utilisation du retardateur ... 51Spécification de la taille et de la qualité de la photo . 53Spé
40ENREGISTREMENT DE BASEENREGISTREMENT DE BASEVous trouverez ici des informations de base pourl’enregistrement de photos et séquences vidéo.Enregistre
41ENREGISTREMENT DE BASE3.Cadrez la photo desorte que le sujetprincipal soit aucentre du cadre demise au point.• La plage de mise aupoint de l’apparei
42ENREGISTREMENT DE BASE4.Appuyez à demi sur ledéclencheur pour faire lamise au point.• Lorsque vous appuyez à demisur le déclencheur, l’autofocusfait
43ENREGISTREMENT DE BASEPrécautions concernant l’enregistrementd’une photo• N’ouvrez jamais le couvercle du logement de batterie ouposez l’appareil su
44ENREGISTREMENT DE BASEA propos de l’écran en mode REC• L’image apparaissant sur l’écran en mode REC est uneimage simplifiée, servant uniquement au c
45ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du viseur optiqueVous pouvez économiser l’énergie de la batterie enéteignant l’écran de l’appareil photo (page 21)
46ENREGISTREMENT DE BASE2.Cadrez le sujet puis appuyez sur ledéclencheur. REMARQUES • Le changement de focale du zoom optique affectel’ouverture du di
47ENREGISTREMENT DE BASEZoom numériqueLe zoom numérique s’active lorsque le rapport de focalemaximal est atteint (3X). A ce moment, le centre de lapho
48ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du flashEffectuez les opérations suivantes pour sélectionner lemode du flash.1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.A
49ENREGISTREMENT DE BASE3.Prenez la photo. IMPORTANT ! • Le flash de l’appareil photo s’éclaire plusieurs foislorsque vous prenez une photo. Les premi
INTRODUCTION5Rognage d’une photo ... 93Affichage de 9 photos à la fois ...
50ENREGISTREMENT DE BASEEtat du flashEn appuyant à demi sur le déclencheur et vérifiant l’écranet le témoin de fonctionnement rouge, vous pouvez savoi
51ENREGISTREMENT DE BASEUtilisation du retardateurVous avez le choix entre deux délais du retardateur : 2secondes ou 10 secondes après une pression du
52ENREGISTREMENT DE BASE5.Prenez la photo.• Lorsque vous appuyezsur le déclencheur, letémoin de retardateurclignote et l’obturateurse déclenche à la f
53ENREGISTREMENT DE BASESpécification de la taille et de la qualité dela photoVous pouvez spécifier la taille et la qualité de la photoselon le type d
54ENREGISTREMENT DE BASESpécifier la qualité de la photo1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Utilisez [] et [] pour sélectionner l’onglet“REC”.3.Util
55AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAucun indicateur(Autofocus) (Macro)PF (Mise au point de panorama) (Infini) MF (M
56AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3.Appuyez à fond sur le déclencheur pourprendre la photo. Spécification de la zone d’autofocusVous pouvez procéder
57AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode macroLe mode macro permet de faire la mise au point sur dessujets très rapprochés. La mise au p
58AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode infiniDans le mode infini, la mise au point se règle sur l’infini (∞).Utilisez ce mode pour pho
59AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Lorsque vous appuyez sur [] ou [], la partie de laphoto à l’intérieur du cadre apparaissant à l’étape 1remplit
INTRODUCTION6Configuration la caméra pour l’affichaged’une photo à la mise hors tension ... 123Spécification de la méthode denu
60AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT2.Maintenez ledéclencheur à demienfoncé et recadrez laphoto comme vous lesouhaitez.• La mise au point severrouille
61AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT3. Utilisez [] et []pour changer l’indicede correction del’exposition, puisappuyez sur [SET].• La valeur affichée
62AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRéglage de la balance des blancsLes longueurs d’onde de la lumière émise par lesdifférentes sources lumineuses (sol
63AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRéglage manuel de la balance desblancsSous certains éclairages, le réglage automatique de labalance des blancs (“Au
64AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRappel de configurations pourl’enregistrement de documents et depanneaux dans le mode Business ShotLa caméra présen
65AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTUtilisation du mode de Modèles photos(BESTSHOT)En sélectionnant un des 21 modèles BESTSHOT, vousobtiendrez les régl
66AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.Dans le mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “REC”, “Mode REC”,puis appuyez sur [].3.Utilisez [
67AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCréer des modéles BESTSHOTpersonnalisésVous pouvez procéder de la façon suivante poursauvegarder les réglages d’une
68AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Les modèles BESTSHOT personnalisés se trouventà la suite des modéles programmées.• Lorsqu’un modèle
69AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCombinaison de deux photos en uneseule photo (Coupling Shot)Le mode Coupling Shot permet de combiner les photos ded
INTRODUCTION7150 EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURUtilisation de la fonction Album ... 150Création d’un album
70AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT5.Alignez d’abord lecadre de mise aupoint sur le sujet quidoit être sur lagauche de la photo,puis appuyez sur ledéc
71AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTEnregistrement d’un sujet sur un arrière-plan préexistant (Pre-shot)Le mode Pre-shot permet de photographier d’abor
72AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “REC”, “Mode REC”,puis appuyez sur [].3.Utilisez [] et
73AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “REC”, “Mode REC”,puis appuyez sur [].3.Utilisez [] et
74AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT5.Appuyez sur le déclencheur pour commencerl’enregistrement du son.• Le témoin de fonctionnement vert clignote pend
75AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTMicrophone4.Appuyez sur le déclencheur pour enregistrerla voix.• Le temps d’enregistrement restant est indiqué surl
76AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT• Lorsque l’histogramme est tropà gauche, c’est qu’il y a trop depixels sombres. Vous obtenezce type d’histogramme
77AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT IMPORTANT ! • Les histogrammes précédents servent à titred’illustration. Vous ne pourrez peut-être pas obtenirexac
78AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification de la sensibilité ISOProcédez de la façon suivante pour sélectionner lasensibilité ISO en fonction du
79AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffichage de la grilleVous pouvez afficher une grille à l’écran qui vous aidera àcadrer l’image et à maintenir l’ap
INTRODUCTION8 IMPORTANT ! • Le contenu de manuel peut être modifié sans avispréalable.• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenupour responsable de
80AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTAffectations de fonctions aux touches[] et []Les touches [] et [] peuvent être personnalisées pourchanger certa
81AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSpécification des réglagesd’alimentation par défautLa “mémoire de mode” de l’appareil photo permet despécifier les
82AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Mémoire”, sélectionnezl’élément que vous voulez changer,
83AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTRétablissement des réglages par défautde l’appareil photoProcédez de la façon suivante pour rétablir tous lesréglag
84LECTURE3.Utilisez [] (avant) et [] (arrière) pour fairedéfiler les fichiers sur l’écran. REMARQUES • Vous pouvez faire défiler les fichiers plus r
85LECTUREAffichage de photos avec sonEffectuez les opérations suivantes pour afficher une photoavec le son (indiqué par l’icône ).1.En mode PLAY, uti
86LECTUREInversion de l’affichagePour inverser l’affichage de 180 degrés, procédez de lafaçon suivante. Ceci vous permet de montrer à une autrepersonn
87LECTUREAgrandissement de la photo affichéeProcédez de la façon suivante pour faire un zooming sur laphoto affichée et l’agrandir jusqu’à quatre fois
88LECTURECorrection automatique de la distorsiontrapézoïdale dans le mode Business ShotLa correction de la distorsion trapézoïdale corrigeautomatiquem
89LECTURECorrection manuelle de la distorsiontrapézoïdaleLorsque vous sortez du mode Business Shot, la correctionautomatique de la distorsion trapézoï
INTRODUCTION9Caractéristiques de la caméra dedocuments• Mode Business ShotEnregistre les images de documents (taille A4), de cartesde visite, de panne
90LECTURE Annuler la correction manuelle de ladistorsion trapézoïdale1.En mode PLAY, affichez l’image corrigée dontcorrection de la distorsion trapéz
91LECTURE IMPORTANT ! • L’opération précédente ne peut être effectuée quesur une image qui a déjà été corrigée. Une imagecorrigée est indiquée par l’i
92LECTURE IMPORTANT ! • Lorsqu’une photo est redimensionnée, un nouveaufichier est créé pour cette photo. Le fichier de laphoto originale n’est pas su
93LECTURE5.Utilisez [], [], [] et [] pour déplacer lalimite de rognage vers le haut, le bas, lagauche ou la droite jusqu’à ce que la partiesouhait
94LECTURE IMPORTANT ! • Lorsqu’une photo est rognée, un nouveau fichier estcréé pour cette photo. Le fichier de la photo originalen’est pas supprimé.•
95LECTURE2 317 18 1920 1 2 3456789101112 13 1415 16 1718 19 201Sélection d’une photo particulière surl’écran à 9 photos1.Affichez l’écran à 9 photos.2
96LECTUREAffichage de l’écran de calendrierProcédez de la façon suivante pour afficher un calendrierd’un mois.Lorsque le calendrier est affiché, vous
97LECTURELecture en diaporamaPendant la lecture en diaporama, les photos défilentautomatiquement dans l’ordre à intervalles fixes.1.En mode PLAY, appu
98LECTURE IMPORTANT ! • Pendant le changement de photo aucun bouton n’estopérationnel. Il faut attendre que la photo soitcomplètement affichée avant
99LECTURE Sélection d’une photo précise pour lediaporamaLorsque vous sélectionnez “Une image” comme type dediaporama, une seule photo est affichée en
Commenti su questo manuale