FXWP1-F-1BXW-P1MODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser l’instrument, veu
Se préparer à jouerF-9Préparez une prise d’alimentation domestique ou des piles.• Veuillez suivre les « Consignes de sécurité » fournies séparément. U
Se préparer à jouerF-10• Si vous appuyez sur 6 POWER légèrement seulement, l’afficheur s’allumera momentanément mais l’alimentation ne sera pas fourni
F-11Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)Ce chapitre vous expose les opérations de base au fur et à mesure que vous les appliquez sur le Synt
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-12Toute d’abord, écoutons comment résonne une sonorité Solo Synthesizer. Appuyez sur bl SOLO SYNTH de
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-13Jouez quelques notes sur le clavier et déplacez en même temps les curseurs 5. Les réglages de volume
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-14Désormais vous maîtrisez les points les plus simples pour modifier et sauvegarder des sonorités. Mai
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-15Écoutons tout d’abord quelques données de séquences préréglées pour expliquer le fonctionnement de b
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-16Si vous avez bien lu toutes les informations contenues dans cette introduction du manuel, vous pouve
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-17Exemple : Pour sauvegarder la performance dans la Banque personnalisée 2, Performance 1• L’indicateu
F-18Sélection et création de sonoritésLes sonorités de ce Synthétiseur sont constituées des 16 parties indiquées ci-dessous, plus les parties transmis
Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• S’assurer que l’adaptateur secteur optionnel n’
Sélection et création de sonoritésF-19Partie de zone 1Partie de zone 2Partie de zone 3Partie de zone 4(Canal MIDI 1) (Canal MIDI 2) (Canal MIDI 3) (Ca
Sélection et création de sonoritésF-201.Appuyez sur 7 TONE.La touche s’éclaire et le Synthétiseur entre en mode Sonorités.2.Utilisez les touches bl SO
Sélection et création de sonoritésF-211.Sélectionnez la sonorité que vous voulez modifier.• Vous pouvez sélectionner une sonorité préréglée ou une son
Sélection et création de sonoritésF-22Les sonorités Solo Synthesizer sont obtenues en combinant les sonorités des six blocs, numéro (1) à (6), de l’il
Sélection et création de sonoritésF-23Description(1) Bloc OSC1 du Synthétiseur« OSC » est une abréviation de « oscillator » (oscillateur), c’est-à-dir
Sélection et création de sonoritésF-24 Paramètres modifiables des blocs (1) à (6)• Les neuf curseurs (5) et les quatre boutons (3) peuvent être utili
Sélection et création de sonoritésF-25Env.Depth (V)Profondeur de l’enveloppe (envelope depth). Spécifie la façon dont l’enveloppe indiquée ci-dessous
Sélection et création de sonoritésF-26PWM LFO2 Depth (Blocs (1) et (2) seulement) (V)Profondeur du LFO2 PWM (PWM LFO2 depth). Ajuste la profondeur de
Sélection et création de sonoritésF-27 Bloc (7) : Paramètres modifiables des filtres du Bloc TotalPréparationSur l’écran qui apparaît au point 2 de «
Sélection et création de sonoritésF-28 Bloc (8) : LFO1 et Bloc (9) : Paramètres modifiables du LFO2PréparationEffectuez les opérations suivantes à pa
F-2SommaireGuide général... F-5Se préparer à jouer... F-8Raccordements ...
Sélection et création de sonoritésF-29 Bloc (10) : Paramètres modifiables du contrôleur virtuel des contrôleursCes contrôleurs sont des contrôleurs v
Sélection et création de sonoritésF-30Les sonorités Hex Layer ont trois types de paramètres modifiables : les paramètres pour chacune des superpositio
Sélection et création de sonoritésF-31 Paramètres modifiables pour toutes les superpositions (Superposition 1 à Superposition 6)PréparationAffichez l
Sélection et création de sonoritésF-32Il y a deux types de paramètres : les paramètres modifiables propres aux sonorités d’orgue à tirettes harmonique
Sélection et création de sonoritésF-33Il y a deux types de paramètres : les paramètres modifiables propres aux sonorités de mélodies PCM et les mêmes
Sélection et création de sonoritésF-34Les paramètres modifiables décrits ici sont pour les sonorités des ensembles de batterie dans la catégorie de so
Sélection et création de sonoritésF-35Vous pouvez utiliser une pédale, le bender ou d’autres dispositifs pour changer instantanément la hauteur et le
Sélection et création de sonoritésF-36Vous pouvez utiliser les neuf curseurs (5) pour régler la balance du volume entre les différents sons (voir ci-d
Sélection et création de sonoritésF-372.Pour changer la hauteur par octaves, utilisez les touches br OCTAVE moins (–) et plus (+) (sans tenir br TRANS
Sélection et création de sonoritésF-381.Appuyez sur bm EFFECT jusqu’à ce que le premier écran de la liste d’effets, indiqué ci-dessous, apparaisse.2.E
SommaireF-3Utilisation du séquenceur pas-à-pas... F-49Organisation du séquenceur pas-à-pas ...
Sélection et création de sonoritésF-39Les DSP se divisent en 53 types de DSP selon les effets. Les DSP normaux préréglés 0-0 à 0-1 sont des DSP de typ
F-40Exécution automatique de phrases arpégéesLa fonction Arpèges permet une exécution automatique de différents arpèges par simple pression des touche
Exécution automatique de phrases arpégéesF-412.Maintenez 7 EDIT enfoncé jusqu’à ce que bm ARPEGGIO se mette à clignoter puis cesse de clignoter mais r
Exécution automatique de phrases arpégéesF-426.Lorsque les réglages TYPE, NOTE et VELO sont comme vous le souhaitez, appuyez sur bq EXIT pour revenir
Exécution automatique de phrases arpégéesF-439.Lorsque l’édition des paramètres de l’arpège est terminée, sauvegardez-le de la façon suivante.• Appuye
F-44Enregistrement et reproduction de phrasesLe séquenceur de phrases permet d’enregistrer les phrases musicales qui vous viennent subitement à l’espr
Enregistrement et reproduction de phrasesF-45Vous pouvez changer le réglage du tempo de deux façons différentes : en utilisant les touches TEMPO ou en
Enregistrement et reproduction de phrasesF-46Outre ce que vous jouez sur le clavier, les opérations de pédales, molettes et boutons sont également enr
Enregistrement et reproduction de phrasesF-47Lorsque vous lancez la lecture de phrase en jouant sur le clavier (page F-45), les données de la phrase s
Enregistrement et reproduction de phrasesF-48 Pour interrompre la surimposition d’enregistrement pendant la lecture en boucleAu point 4 ci-dessus, ap
SommaireF-4Utilisation d’une carte mémoire... F-73Types de données prises en charge ... F-73Précau
F-49Utilisation du séquenceur pas-à-pasLe séquenceur pas-à-pas présente 16 pas au maximum. Les curseurs du Synthétiseur peuvent être utilisés pour con
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-508ch9ch10ch11ch12ch13ch14ch15ch16chABABABABABABABABAB345678910 11 12 13 14 15 1612PistePistePistePistePistePiste
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-51Une séquence peut être jouée depuis le mode Performances, Sonorités ou Séquenceur pas-à-pas.La séquence peut êt
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-52 Activé (Résonne)Appuyez sur la touche 1 à 16 4 du numéro de pas que vous voulez activer.Lorsqu’un pas est act
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-53 Sélection d’une fonction pour les curseursUne pression sur 2 FUNC A/B bascule les curseurs entre deux fonctio
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-544.Appuyez sur bq ENTER.L’écran de réglage du curseur général apparaît.5.Utilisez les touches bq moins (–) et pl
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-551.Effectuez les points 1 à 3 de la procédure mentionnée dans « Changement du canal Solo1 » à la page F-54.2.Uti
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-56 Paramètres du séquenceur pas-à-pasNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 DescriptionPlage de réglage et contenu de l’écra
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-57Track Param >Ent Paramètre de pisteMax Step Pas maximum. Spécifie le nombre de pas reproduits par une partie
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-58Copy >Ent Copie de donnéesTrack Copie les données d’une autre piste. Copie les données de pas et les données
F-5Guide général• Dans ce manuel, les touches, boutons, prises et autres éléments sont désignés par des numéros de groupes (1, 2, etc.) et des noms d’
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-594.Utilisez les touches directionnelles bq (U, q, w, I) pour amener les crochets % ou le curseur sur l’élément d
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-60• Les numéros de préréglages de curseurs et les noms correspondants sont les suivants.1 Major, 2 Minor, 3 Doria
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-611.Appuyez sur bk CHAIN jusqu’à ce que l’écran CHAIN apparaisse.2.Utilisez le cadran bo, les touches bp ou les t
F-62Utilisation du mode PerformancesVous pouvez utiliser le mode Performances pour réaliser une performance avec quatre sonorités maximum affectées au
Utilisation du mode PerformancesF-631.Appuyez sur 7 PERFORM.La touche s’éclaire et le Synthétiseur entre en mode Performances.2.Sélectionnez une banqu
Utilisation du mode PerformancesF-64Liste des paramètres modifiablesListe des paramètres modifiables des performancesAfficheur Description RéglagesZon
Utilisation du mode PerformancesF-65Wheel EnableMolette de modulation activé/désactivé. Active/désactive le fonctionnement de bs MODULATION pour chaqu
Utilisation du mode PerformancesF-66Key Shift Décalage de tonalité du séquenceur pas-à-pas. Active et désactive le décalage de tonalité du séquenceur
F-67Autres fonctions utilesLe mixeur permet de définir les réglages de sonorité, volume et autres paramètres* des parties de la source sonore du Synth
Autres fonctions utilesF-683.Déplacez un curseur pour ajuster le réglage de la partie qui lui est associée.• Utilisez les touches directionnelles bq (
Guide généralF-66Utilisez la touche [POWER] pour mettre sous ou hors tension et le bouton [VOLUME] pour régler le volume. ☞ Page F-97Utilisez les troi
Autres fonctions utilesF-69Les réglages suivants sont les réglages du Synthétiseur qui peuvent être définis globalement.• Accordage (Accordage fin de
Autres fonctions utilesF-701.Appuyez sur 7 SETTING.2.Utilisez la touche bq bas (w) pour sélectionner « MIDI >Ent » puis appuyez sur bq ENTER.3.Util
Autres fonctions utilesF-71Procédez de la même façon que pour supprimer des données de sonorités, séquences personnalisées et d’autres données créées
Autres fonctions utilesF-72Vous pouvez procéder de la façon suivante pour lire les morceaux de démonstration du Synthétiseur, des fichiers de musique
F-73Utilisation d’une carte mémoireVous pouvez sauvegarder les données personnalisées du Synthétiseur sur une carte mémoire ou les charger d’une carte
Utilisation d’une carte mémoireF-74• Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice de la carte mémoire.• Les cartes mémoire sont pourvu
Utilisation d’une carte mémoireF-75• Formatez la carte mémoire la première fois que vous l’utilisez.• Avant de formater une carte mémoire, assurez-vou
Utilisation d’une carte mémoireF-763.Utilisez les touches bq haut (q) et bas (w) pour amener le curseur de sélection d’élément (0) sur « Card Save » (
Utilisation d’une carte mémoireF-774.Utilisez les touches bq haut (q) et bas (w) pour amener le curseur de sélection d’élément (0) sur « Save ».• Vous
Utilisation d’une carte mémoireF-781.Insérez la carte mémoire dans le logement de carte.2.Appuyez sur 7 SETTING.3.Utilisez les touches bq haut (q) et
Guide généralF-7bpUtilisez ces touches pour sélectionner un numéro de sonorité, un numéro de performance, etc. ☞ Page F-20bqUtilisez les six touches d
F-79Raccordement à un ordinateurVous pouvez raccorder le Synthétiseur à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Ceci vo
Raccordement à un ordinateurF-80Vous pouvez transférer des sonorités, phrases et autres données personnalisées par le Synthétiseur sur un ordinateur p
F-81RéférenceMessages d’erreurMessage affiché Cause Mesure requiseFormat 1. Le format de la carte mémoire actuelle n’est pas compatible avec ce Synthé
RéférenceF-82Memory Full L’espace mémoire disponible est insuffisant pour les opérations effectuées avec le séquenceur de phrases.Raccourcissez la phr
RéférenceF-83Le volume de sortie ne change pas même si je change la pression exercée sur les touches du clavier.Changez le réglage du toucher (page F-
RéférenceF-84Fiche techniqueModèle XW-P1Clavier 61 touches normalesSensibilité au toucher 2 types, Hors servicePolyphonie maximale 64 notes (1 à 32 po
RéférenceF-85• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.Entrées/SortiesPort USB TYPE BBorne MIDI IN/O
RéférenceF-86Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. EmplacementÉvitez d’installer ce produit aux endroits suivants.• Endroits exposés à
RéférenceF-87 Types de DSP normaux• Les DSP numéros 01 à 14 sont des DSP de type unique, tandis que les DSP numéros 15 à 46 sont des DSP de type doub
RéférenceF-88 Paramètres des DSP normaux de type unique• (Param A) et (Param B) sont des paramètres associés aux curseurs 5 8/16 et MASTER lorsque de
F-8Se préparer à jouer• Avant de raccorder un dispositif au Synthétiseur, veuillez lire la documentation fournie avec le dispositif.• Ce Synthétiseur
RéférenceF-8908: FlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux sons. La forme d’onde LFO peut être sélectionnée.Para
RéférenceF-9014 : Lo-FiApplique divers types de bruit au signal d’entrée pour reproduire un son Lo-Fi rétro.Inclut du pleurage et scintillement pour c
RéférenceF-9102: DistortionParamètres et plages :1 :Gain (Gain) (Plage : 0 à 127) (Param A)2 :Level (Niveau) (Plage : 0 à 127) (Param B)03: FlangerPar
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan
ProgramChangeOO0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOOOOX: All sound off: Reset a
MA1203-B Imprimé en Chine XWP1-F-1BKCe sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnem
Commenti su questo manuale