Casio LK-265 Manuale

Navigare online o scaricare Manuale per Strumenti musicalo Casio LK-265. Casio LK-265 LK-190 LK-266 Manual [sr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 38
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EN/ES
LK
-
190
LK
-
265
LK
-
266
LK265/190-ES-1A
USER’S GUIDE
Safety Precautions
Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to read the separate “Safety Precautions”.
About Music Score data
You can use a computer to download music score data from the CASIO Website. For more information, visit the
URL below.
http://world.casio.com/
Acerca de los datos de partituras
Puede utilizar un ordenador (computadora) para descargar los datos de partituras desde el sitio web de CASIO.
Para obtener más información, visite la siguiente URL.
http://world.casio.com/
Please keep all information for future reference.
GUÍA DEL USUARIO
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el teclado digital, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
Guarde toda la información para futuras consultas.
EnglishEspañol
This recycle mark indicates that the packaging conforms to
the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
MA1607-A Printed in China
K
LK265_190-ES-1A.indd 1 2016/07/15 10:12:31
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Sommario

Pagina 1 - GUÍA DEL USUARIO

EN/ESLK-190LK-265LK-266LK265/190-ES-1AUSER’S GUIDESafety Precautions Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to read the separate “Safety P

Pagina 2 - ¡Importante!

ES-81.Pulse 1P (Encendido).El teclado digital se enciende.• Para apagar el teclado digital, mantenga pulsado el botón 1P (Encendido) hasta que la pant

Pagina 3 - Contenido

EspañolES-9Puede configurar el metrónomo para que suene una campanilla para el primer tiempo de cada compás de la canción que está tocando.• Puede esp

Pagina 4 - Guía general

Control de los sonidos del tecladoES-10Al activar la función VIRTUAL HALL, podrá tocar con la acústica de una sala de conciertos.1.Pulse 4 VIRTUAL HAL

Pagina 5

EspañolES-11El modo música de danza le permite combinar y tocar múltiples tipos de frases patrón y aplicar los efectos a las canciones que se están to

Pagina 6 - Uso del teclado numérico (bq)

Ejecución en el modo música de danzaES-12Si pulsa esta tecla durante la reproducción, la reproducción volverá al comienzo de la frase que se está repr

Pagina 7

EspañolES-13Consulte “Uso del botón FUNCTION (3)” (página ES-4).Consulte “Uso del botón FUNCTION (3)” (página ES-4).Consulte “Uso del botón FUNCTION (

Pagina 8

Para ejecutar canciones incorporadasES-14 Salto hacia atrás1.Pulse 8s REW.La reproducción de la canción saltará hacia atrás, hasta el compás anterior

Pagina 9 - Preparativos iniciales

EspañolES-15Los métodos que puede utilizar para practicar con ese teclado digital se describen a continuación.● Modo “easy”Pulse las teclas a medida q

Pagina 10 - Para tocar el teclado digital

Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el tecladoES-16En primer lugar, seleccione la canción, frase o parte que desea practicar.1.Sel

Pagina 11 - Control de los sonidos del

EspañolES-17Consulte “Uso del botón FUNCTION (3)” (página ES-4).Consulte “Uso del botón FUNCTION (3)” (página ES-4).Consulte “Uso del botón FUNCTION (

Pagina 12 - Uso de un pedal

¡Importante!Tenga en cuenta la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador AD-E95100L opcional para ener

Pagina 13 - Modo música de danza

Uso del acompañamiento automáticoES-18Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y a

Pagina 14 - Uso del modo música de danza

EspañolES-19Uso del acompañamiento automáticoUtilice los siguientes procedimientos para ejecutar patrones de introducción y final, patrones de relleno

Pagina 15 - Para ejecutar canciones

ES-20Su teclado digital puede conectarse con un smartphone, tableta u otro dispositivo inteligente, los cuales pueden utilizar una aplicación especial

Pagina 16

EspañolES-21Vinculando con una aplicación (función APP) (LK-265/266 solamente)1.Prepare la función APP para su uso (página ES-20).2.Utilice las teclas

Pagina 17 - Uso de las canciones

ES-22En esta sección se explica el significado de los mensajes de error que aparecen en la pantalla cuando ha fracasado la transferencia de datos o cu

Pagina 18 - Comenzando una lección

EspañolES-23Conexión de dispositivos externosConecte un cable de conexión disponible en el mercado a la toma dm MIC IN. Cuando conecta un micrófono, e

Pagina 19 - Uso del acompañamiento

ES-24ReferenciaSolución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo puedo encontrar algo que debería estar aquí. Revise con cuidado dentro de tod

Pagina 20 - Para tocar todas las partes

EspañolES-25ReferenciaEjecute el siguiente procedimiento cuando desee restablecer los datos y ajustes guardados en el teclado digital a sus ajustes pr

Pagina 21 - Uso del preajuste de un toque

ES-26ReferenciaEspecificacionesModelo LK-190/LK-265/LK-266Teclado 61 teclasRespuesta al tacto (LK-265/266 solamente) 2 tipos, desactivaciónIluminación

Pagina 22 - Vinculando con una

EspañolES-27Referencia• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.Asegúrese de leer y observar las siguientes precauci

Pagina 23

EspañolES-1Guía general ES-2Límite de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-4Uso del teclado numérico (bq) . . . . . . . .

Pagina 24 - Conexión al equipo de audio

A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosNo./NºTone Name/Nombre del tonoProgram Change*/Cambio de programa*Bank Select MSB*/MSB de selección de ban

Pagina 25 - Conexión de un micrófono

A-2Appendix/Apéndice128 FRENCH HORN SECTION 60 1129 BRASS 61 2130 BRASS SECTION 1 61 3131 BRASS SECTION 2 61 6132 BRASS SECTION 3 61 7133 MELLOW BRASS

Pagina 26 - Solución de problemas

Appendix/ApéndiceA-3* LK-265/266 only* LK-265/266 solamente266 KOTO 107 2GM TONES267 GM PIANO 1 0 0268 GM PIANO 2 1 0269 GM PIANO 3 2 0270 GM HONKY-TO

Pagina 27 - (Encendido)

A-4Appendix/Apéndice• “” indicates a key is assigned the same tones as it is for STANDARD SET 1.• “” indica una clave asignada a los mismos tonos qu

Pagina 28 - Especificaciones

Appendix/ApéndiceA-5Rhythm List/Lista de ritmosNo./NºRhythm name/Nombre del ritmo8 BEAT001 STRAIGHT 8 BEAT002 8 BEAT POP003 8 BEAT16 BEAT004 16 BEAT00

Pagina 29 - Precauciones operacionales

A-6Appendix/ApéndiceSong List/Lista de cancionesNo./Nº Title/TítuloWORLD01 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR02 ON TOP OF OLD SMOKEY03 WHEN THE SAINTS GO MAR

Pagina 30 - Appendix/Apéndice

Appendix/ApéndiceA-7In addition to the chords that can be fingered with Fingered 1 and Fingered 2, the following chords also are recognized.Además de

Pagina 31

A-8Appendix/ApéndiceChord Example List/Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G

Pagina 32

EN/ESLK-190LK-265LK-266LK265/190-ES-1AUSER’S GUIDESafety Precautions Before trying to use the Digital Keyboard, be sure to read the separate “Safety P

Pagina 33

ES-2• Las ilustraciones de esta guía del usuario corresponden al LK-265.Guía general12 345bn bqbo67 8 9 bk bl bmbr bs bt ck cl cmbpcn co cqcp cr cs cn

Pagina 34 - Rhythm List/Lista de ritmos

EspañolES-3Guía general Parte posterior Pantalla1 Botón P(Encendido) ☞ES-82 Deslizador VOLUME ☞ES-83 Botón FUNCTION, $APP (LK-265/266 solamente) ☞ES

Pagina 35 - Lista de modos de música de

ES-4Guía generalEste botón le permite cambiar el nivel de volumen y la altura tonal y configurar otros ajustes.1.Pulse 3 FUNCTION.2.A continuación, pu

Pagina 36 - Guía de digitación

EspañolES-5Guía general6 6 Ajuste del tempo de la música de danzaDM Tempo Especifica si el tempo de la interpretación cambiará o no al valor preajusta

Pagina 37

ES-6Guía general3.Cuando se muestre el parámetro que desea, utilice bq (teclado numérico) para cambiar este ajuste.• Los parámetros de tono y otros vu

Pagina 38

EspañolES-7• No coloque el smartphone ni otro dispositivo inteligente en el atril del teclado digital. El dispositivo se podría caer y dañar, o dejar

Commenti su questo manuale

Nessun commento