1FAppareil photo numĂ©riqueEX-V8Mode dâemploiK830PCM1DMXMerci pour lâachat de ce produit CASIO. âą Avant de lâutiliser, veuillez lire les prĂ©cautions da
10MISE EN SERVICE RAPIDE Utilisation du berceau USB pour la recharge1. Raccordez le berceau USB Ă une prise secteur.2. Posez lâappareil photo sur le
100ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOâą Le flou dĂ» au bougĂ© de lâappareil photo est plus important pendant la prise de vue de sujets rapprochĂ©s ou ave
101ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂO1. Dans un mode REC, rĂ©glez le sĂ©lecteur de mode sur « » et appuyez sur [SET].2. Utilisez [S], [T], [W] et [X] p
102ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOLa sĂ©quence rĂ©tro est similaire Ă la sĂ©quence normale, mais les cinq secondes de ce qui sâest passĂ© devant lâobj
103ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOIMPORTANT !âą Lorsque lâoption SĂ©quence rĂ©tro est sĂ©lectionnĂ©e, lâappareil photo met continuellement Ă jour la mĂ©
104UTILISATION DE BEST SHOTUTILISATION DE BEST SHOTAvec BEST SHOT il suffit de sélectionner une scÚne ressemblant à celle que vous voulez prendre pour
105UTILISATION DE BEST SHOT SĂ©lection dâun modĂšle de scĂšne1. Dans un mode REC, rĂ©glez le sĂ©lecteur de mode sur « » ou « » et appuyez sur [SET].Lâappa
106UTILISATION DE BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour appliquer les rĂ©glages de la scĂšne sĂ©lectionnĂ©e et revenir Ă lâĂ©cran dâenregistrement.âą Les rĂ©gla
107UTILISATION DE BEST SHOTAffichage dâinformations dĂ©taillĂ©es sur les scĂšnes BEST SHOTPour afficher plus dâinformations sur une scĂšne BEST SHOT, sĂ©le
108UTILISATION DE BEST SHOT Création de vos propres scÚnes BEST SHOTVous pouvez sauvegarder les réglages effectués pour certaines photos ou séquences
109UTILISATION DE BEST SHOTREMARQUEâą Lâenregistrement des rĂ©glages dâune photo crĂ©e une configuration de photo et lâenregistrement des rĂ©glages dâune
11MISE EN SERVICE RAPIDE(pages 210, 214)Les rĂ©glages indiquĂ©s sur cette page doivent ĂȘtre effectuĂ©s la premiĂšre fois que lâappareil photo est mis en s
110UTILISATION DE BEST SHOT5. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Supprimer », puis appuyez sur [SET].La scÚne personnalisée BEST SHOT que vous av
111UTILISATION DE BEST SHOTIMPORTANT !⹠Le réglage de haute sensibilité est désactivé aprÚs la prise de vue avec le réglage de flash automatique « Fla
112UTILISATION DE BEST SHOTVous avez le choix entre deux scĂšnes Business Shot BEST SHOT. SĂ©lection dâune scĂšne Business Shot1. Dans un mode REC, rĂ©gl
113UTILISATION DE BEST SHOT2. Utilisez [W] et [X] pour sĂ©lectionner la forme devant ĂȘtre corrigĂ©e.3. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « Corriger
114UTILISATION DE BEST SHOTVous pouvez prendre des photos dâidentitĂ© de la façon suivante et les imprimer ensuite en diffĂ©rents formats standard.Les f
115UTILISATION DE BEST SHOT2. Alignez les lignes qui apparaissent sur lâĂ©cran de contrĂŽle sur le sujet photographiĂ©.Mettez la tĂȘte de la personne dans
116UTILISATION DE BEST SHOT Impression dâune photo dâidentitĂ©Les photos dâidentitĂ© peuvent ĂȘtre imprimĂ©es en plusieurs formats sur une seule feuille
117UTILISATION DE BEST SHOTREMARQUEâą Si lâappareil photo est un peu de biais par rapport Ă la photo, la forme de la photo sera dĂ©formĂ©e sur lâimage en
118UTILISATION DE BEST SHOT3. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « Retouche », puis appuyez sur [SET].Le cadre de retouche apparaĂźt sur lâĂ©cran de
119UTILISATION DE BEST SHOTIMPORTANT !âą Le zoom numĂ©rique est dĂ©sactivĂ© lors de lâenregistrement avec la scĂšne Vieille photo. Mais le zoom optique peu
12MISE EN SERVICE RAPIDE6. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le format de la date, puis appuyez sur [SET].Exemple : 19 décembre 20077. Réglez la d
120UTILISATION DE BEST SHOT1. Dans un mode REC, réglez le sélecteur de mode sur « » et appuyez sur [SET].2. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour sélecti
121UTILISATION DE BEST SHOTIMPORTANT !âą Seule lâimage finale, contenant toutes les photos, est sauvegardĂ©e dans la mĂ©moire de lâappareil photo. Les ph
122UTILISATION DE BEST SHOT3. Alignez le cadre de mise au point sur le sujet qui doit ĂȘtre net et appuyez Ă demi sur le dĂ©clencheur.âą Le cadre de mise
123RĂGLAGES AVANCĂSRĂGLAGES AVANCĂSLâappareil photo prĂ©sente les quatre modes de mise au point suivants. Le mode de mise au point par dĂ©faut est le mo
124RĂGLAGES AVANCĂSEffectuez les opĂ©rations suivantes pour changer le mode de mise au point.1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet «
125RĂGLAGES AVANCĂS2. Lorsque la photo est nette, appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur.REMARQUEâą Si la mise au point nâest pas possible parce que le suje
126RĂGLAGES AVANCĂSREMARQUEâą Si la mise au point en macro ne peut pas ĂȘtre effectuĂ©e correctement parce que le sujet est trop Ă©loignĂ©, lâappareil phot
127RĂGLAGES AVANCĂSConseils pour la prise de vue en autofocus et macroChangement de la zone dâautofocusProcĂ©dez de la façon suivante pour changer la z
128RĂGLAGES AVANCĂSREMARQUEâą Lorsque vous sĂ©lectionnez « Multi » comme zone de mise au point, neuf cadres de mise au point apparaissent sur lâĂ©cran d
129RĂGLAGES AVANCĂS2. Tout en maintenant le doigt sur le dĂ©clencheur Ă demi enfoncĂ©, recadrez le sujet.âą Lorsque « Poursuite » est sĂ©lectionnĂ© comme
13MISE EN SERVICE RAPIDE(page 46) Insertion dâune carte mĂ©moire dans lâappareil photoQuand une carte mĂ©moire est insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo, les i
130RĂGLAGES AVANCĂS4. Appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur sans pause.Si vous appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur sans pause Ă mi-course, la photo sera pri
131RĂGLAGES AVANCĂSUtilisation de la mise au point sur lâinfiniComme le nom le suggĂšre, la mise au point se fixe sur lâinfini lorsque vous utilisez ce
132RĂGLAGES AVANCĂS2. Utilisez [W] et [X] pour faire la mise au point tout en observant les rĂ©sultats sur lâĂ©cran de contrĂŽle.La partie de lâimage qui
133RĂGLAGES AVANCĂSPour rĂ©duire le flou dĂ» au bougĂ© de lâappareil photo ou du sujet lors de la prise de vue dâun sujet mobile en position tĂ©lĂ©objectif
134RĂGLAGES AVANCĂSIMPORTANT !âą Lorsque « Auto » ou « BougĂ© appareil » est spĂ©cifiĂ© comme rĂ©glage « AntibougĂ© », lâappareil photo vibre et Ă©met un bi
135RĂGLAGES AVANCĂSLors de la prise de vue dans un lieu sombre, vous pouvez Ă©clairer la lumiĂšre ERG (Ă©clairage AF/lumiĂšre ERG/tĂ©moin dâenregistrement)
136RĂGLAGES AVANCĂSIMPORTANT !âą Vous pouvez aussi utiliser [T] ( ) pour changer le rĂ©glage de la lumiĂšre ERG (« On » « Off ») pendant lâenregistrement
137RĂGLAGES AVANCĂS3. Utilisez [S] et [T] pour rĂ©gler la valeur de la correction.[S] : Augmente lâindice de lumination. Un indice de lumination Ă©levĂ©
138RĂGLAGES AVANCĂSREMARQUEâą Si vous corrigez lâindice de lumination lorsque la mesure multizones est utilisĂ©e, le mode de mesure pondĂ©rĂ©e centrĂ©e ser
139RĂGLAGES AVANCĂSREMARQUEâą Lorsque « Auto » est sĂ©lectionnĂ© comme rĂ©glage de balance des blancs, la partie blanche du sujet est automatiquement dĂ©te
14MISE EN SERVICE RAPIDE Formatage dâune carte mĂ©moireAvant dâutiliser une carte mĂ©moire avec votre appareil photo vous devez la formater.IMPORTANT !
140RĂGLAGES AVANCĂS RĂ©glage manuel de la balance des blancsLes rĂ©glages de balance des blancs programmĂ©s ne permettent pas dâobtenir des cou leurs na
141RĂGLAGES AVANCĂSLa sensibilitĂ© ISO est une valeur qui exprime la sensibilitĂ© Ă la lumiĂšre. Une valeur Ă©levĂ©e indique une sensibilitĂ© Ă©levĂ©e, mieux
142RĂGLAGES AVANCĂSLe mode de mesure dĂ©termine la partie du sujet qui servira Ă mesurer la lumiĂšre pour lâexposition.1. Dans un mode REC, appuyez sur
143RĂGLAGES AVANCĂSIMPORTANT !âą Si vous rĂ©glez la valeur de la correction de lâindice de lumination (page 136) sur autre chose que 0.0 lorsque «Multi
144RĂGLAGES AVANCĂS3. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner le rĂ©glage souhaitĂ©, puis appuyez sur [SET].âą Vous pouvez aussi corriger la dynamique dâun
145RĂGLAGES AVANCĂSLa fonction filtre de lâappareil photo permet dâajouter des teintes colorĂ©es aux images prises. Lâeffet est similaire Ă celui que l
146RĂGLAGES AVANCĂSLa saturation des couleurs des images se rĂšgle de la façon suivante.1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « Quali
147RĂGLAGES AVANCĂSVous pouvez dater seulement ou horodater vos photos dans le coin infĂ©rieur droit de lâimage.1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU]
148RĂGLAGES AVANCĂSLâhistogramme sâaffichant sur lâĂ©cran donne un aperçu de lâexposition actuelle de lâimage. Lâhistogramme peut aussi ĂȘtre affichĂ© en
149RĂGLAGES AVANCĂSExemples dâhistogrammesLâhistogramme est Ă gauche lorsque lâensemble de lâimage est trop sombre. Une partie de lâimage peut ĂȘtre co
15MISE EN SERVICE RAPIDE(page 56)1. Ouvrez le cache-objectif en le faisant glisser pour mettre lâappareil photo en service.âą Veillez Ă ne pas toucher
150RĂGLAGES AVANCĂSLes fonctions suivantes, qui rendent la prise de vue encore plus aisĂ©e et plaisante, sont Ă©galement disponibles dans les modes REC
151RĂGLAGES AVANCĂS1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « REC », sĂ©lectionnez « Touche G/D », puis appuyez sur [X].3. Utilisez [S]
152RĂGLAGES AVANCĂSAffiche de lâimage venant juste dâĂȘtre enregistrĂ©e (Revue)La fonction de revue dâimage a Ă©tĂ© mise en service par dĂ©faut en usine. L
153RĂGLAGES AVANCĂS3. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner le rĂ©glage souhaitĂ©, puis appuyez sur [SET].IMPORTANT !âą Les icĂŽnes suivantes nâapparaisse
154RĂGLAGES AVANCĂS4. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner le rĂ©glage souhaitĂ©, puis appuyez sur [SET].* Position du zoom optique seulement.Pour fair
155RĂGLAGES AVANCĂSRĂ©tablissement des rĂ©glages par dĂ©faut de lâappareil photoPour rĂ©tablir tous les rĂ©glages par dĂ©faut, câest-Ă -dire les rĂ©glages v a
156AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOAFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCES VIDĂOVous pouvez voir vos photos sur lâĂ©cran de contrĂŽle de lâappareil
157AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂO3. Utilisez [W] et [X] pour faire dĂ©filer les images.Appuyez sur [X] pour faire dĂ©filer les images vers lâa
158AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOCommandes de lecture du sonVous pouvez rĂ©gler le volume pendant la lecture ou la pause seulement.Vous pouve
159AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOPour revenir Ă un mode REC Vous pouvez accĂ©der Ă un mode REC en effectuant une des opĂ©rations suivantes.âAp
16MISE EN SERVICE RAPIDE5. Tout en maintenant bien lâappareil photo immobile, appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur.La photo prise reste affichĂ©e environ
160AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOLecture dâune sĂ©quence vidĂ©o avec lâantibougĂ©Vous pouvez voir une sĂ©quence vidĂ©o en utilisant lâantibougĂ© d
161AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOImages (SĂ©lection des fichiers qui doivent ĂȘtre inclus dans le diaporama)âą Tout : Inclut toutes les photos
162AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂO4. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « DĂ©marrer », puis appuyez sur [SET] pour lancer le diaporama.Le d
163AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂO Changement de la musique de fondVous pouvez choisir une autre musique de fond que celle qui est spĂ©cifiĂ©e
164AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOâą Macintosh1Double-cliquez sur lâicĂŽne de lecteur de lâappareil photo.Votre ordinateur reconnaĂźt la carte m
165AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂO Affichage dâun diaporama sur le berceau USB (Cadre photo)Vous pouvez poser lâappareil photo sur le bercea
166AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOPour arrĂȘter le diaporamaAppuyez sur le bouton [PHOTO] du berceau USB. Lâappareil photo est mis hors servic
167AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂO3. Mettez le tĂ©lĂ©viseur en service et sĂ©lectionnez le mode dâentrĂ©e vidĂ©o.Si le tĂ©lĂ©viseur a plus dâune ent
168AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOREMARQUEâą Vous pouvez utiliser le berceau USB de lâappareil photo pour relier ce dernier Ă un graveur de DV
169AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOIMPORTANT !âą SĂ©lectionnez le format (4:3 ou 16:9) correspondant au type de tĂ©lĂ©viseur que vous voulez utili
17MISE EN SERVICE RAPIDE(page 156)1. Appuyez sur [ ] pour accéder au mode PLAY.Si plusieurs photos ont été stockées dans la mémoire, utilisez [W] et [
170AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOPour faire un zoom arriĂšre, faites glisser la commande de zoom vers [ ] ( ).âą Si les indicateurs sont affic
171AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOLâĂ©cran de calendrier, qui contient la premiĂšre image enregistrĂ©e chaque jour dâun mois sâaffiche de la faç
172AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SĂQUENCESVIDĂOIMPORTANT !âą Certaines fonctions dâĂ©dition de lâappareil photo affectent de la façon suivante la date Ă laq
173ĂDITION DâIMAGESĂDITION DâIMAGESVous pouvez changer la taille dâune photo et sauvegarder le rĂ©sultat sĂ©parĂ©ment. La photo originale reste dans la m
174ĂDITION DâIMAGESIMPORTANT !âą Vous ne pouvez pas redimensionner une image de taille VGA (640 Ă 480 pixels).âą Le redimensionnement dâune photo de for
175ĂDITION DâIMAGES4. Utilisez la commande de zoom pour faire un zooming et [S], [T], [W] et [X] pour vous dĂ©placer sur lâimage agrandie et afficher l
176ĂDITION DâIMAGES4. Utilisez [W] et [X] pour sĂ©lectionner le contour que vous voulez corriger.5. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « Corriger »,
177ĂDITION DâIMAGES6. Poussez la commande de zoom vers le haut ou le bas pour agrandir le cadre de retouche.7. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour amen
178ĂDITION DâIMAGESProcĂ©dez de la façon suivante pour changer la date et lâheure dâune image enregistrĂ©e antĂ©rieurement.1. En mode PLAY, utilisez [W]
179ĂDITION DâIMAGESLâimage (photo ou image vidĂ©o) affichĂ©e sur lâĂ©cran de contrĂŽle peut ĂȘtre rĂ©orientĂ©e de la façon suivante. Ceci permet dâafficher Ă
18MISE EN SERVICE RAPIDE(page 97)1. RĂ©glez le sĂ©lecteur de mode sur « » (SĂ©quence vidĂ©o).«» (SĂ©quence vidĂ©o) apparaĂźt sur lâĂ©cran de contrĂŽle.âą Si « »
180ĂDITION DâIMAGESVous pouvez insĂ©rer des photos dans les cadres dâune prĂ©sentation et produire une nouvelle image contenant plusieurs photos de la f
181ĂDITION DâIMAGES6. Appuyez sur [SET].7. Utilisez [W] et [X] pour sĂ©lectionner la photo pour la prĂ©sentation, puis appuyez sur [SET].8. RĂ©pĂ©tez les
182ĂDITION DâIMAGESVous pouvez utiliser le paramĂštre de la balance des blancs pour sĂ©lectionner un type de lumiĂšre pour une image enregistrĂ©e et agir
183ĂDITION DâIMAGESâą Normalement, le rĂ©glage de balance des blancs sĂ©lectionnĂ© sur le menu prĂ©cĂ©dent est celui qui Ă©tait utilisĂ© lors de la prise de v
184ĂDITION DâIMAGES4. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner le rĂ©glage souhaitĂ©, puis appuyez sur [SET].âą Pour annuler le rĂ©glage de luminositĂ©, appuy
185ĂDITION DâIMAGESVous pouvez rĂ©duire les parties sous-exposĂ©es seulement tout en conservant les parties lumineuse dâune image.1. En mode PLAY, utili
186ĂDITION DâIMAGESVous pouvez effectuer les coupures suivantes sur lâappareil photo pour Ă©diter les sĂ©quences vidĂ©o enregistrĂ©es.IMPORTANT !âą Lorsque
187ĂDITION DâIMAGES1. Reproduisez la sĂ©quence que vous voulez Ă©diter.2. Appuyez sur [SET] pour mettre en pause la lecture.âą VĂ©rifiez si lâicĂŽne « » (i
188ĂDITION DâIMAGES6. Appuyez sur [T] pour exĂ©cuter lâopĂ©ration souhaitĂ©e.7. En rĂ©ponse au message de confirmation qui apparaĂźt, utilisez [S] et [T] p
189ĂDITION DâIMAGESMOTION PRINT permet de capturer une image dâune sĂ©quence vidĂ©o pour lâutiliser comme photo. La photo créée peut avoir lâun des deux
19MISE EN SERVICE RAPIDEQualitĂ© dâimage des sĂ©quences vidĂ©oCet appareil photo prĂ©sente six rĂ©glages de qualitĂ© dâimage (UHQ, UHQ Lrg, HQ, HQ Lrg, Norm
190ĂDITION DâIMAGES6. Lorsque lâimage souhaitĂ©e apparaĂźt, appuyez sur [SET].âą Si vous avez sĂ©lectionnĂ© « 9 images » Ă lâĂ©tape 4, une photo contenant 9
191UTILISATION DU SONUTILISATION DU SONLa fonction de doublure permet dâajouter du son Ă une photo aprĂšs la prise de vue. Une photo contenant du son (
192UTILISATION DU SON RĂ©enregistrement du son dâune photoIMPORTANT !âą Il faut savoir quâil nâest pas possible de restituer le son original de la phot
193UTILISATION DU SONLâenregistrement de la voix permet dâenregistrer du son seulement, sans photo ni sĂ©quence vidĂ©o.La mĂ©moire de lâappareil photo pe
194UTILISATION DU SON5. Vous pouvez maintenant rĂ©pĂ©ter les opĂ©rations 3 et 4 pour continuer Ă enregistrer ou bien arrĂȘter lâenregistrement en appuyant
195UTILISATION DU SONCommandes de lecture dâenregistrement de la voixPour faire ceci : Il faut :Avancer ou reculer rapidement pendant la lecture.Maint
196GESTION DES FICHIERSGESTION DES FICHIERSChaque photo, séquence vidéo, enregistrement de la voix est traité comme fichier séparé.Les fichiers peuven
197GESTION DES FICHIERSREMARQUEâą Les noms de dossiers et de fichiers apparaissent sur lâordinateur. Pour le dĂ©tail sur les noms de fichiers apparaissa
198GESTION DES FICHIERS4. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « On », puis appuyez sur [SET].Une image protĂ©gĂ©e est indiquĂ©e par lâicĂŽne « ».5. Vous
199GESTION DES FICHIERSLe dossier FAVORITE se trouve dans la mĂ©moire de lâappareil photo et il peut ĂȘtre utilisĂ© pour stocker les fichiers qui ne doiv
2DĂBALLAGEDĂBALLAGELorsque vous dĂ©ballez lâappareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article
20MISE EN SERVICE RAPIDE(page 158)Lâimage sur la pellicule qui apparaĂźt sur lâĂ©cran de contrĂŽle indique que les images proviennent dâune sĂ©quence vidĂ©
200GESTION DES FICHIERSIMPORTANT !⹠La photo copiée dans le dossier FAVORITE est réduite à la taille QVGA (320 à 240 pixels). Une photo sauvegardée da
201GESTION DES FICHIERSEffectuez les opérations suivantes pour voir le contenu du dossier FAVORITE sur votre ordinateur.1. Retirez la carte mémoire de
202GESTION DES FICHIERS Copie de tous les fichiers de la mĂ©moire de lâappareil photo sur une carte mĂ©moireLes fichiers contenus dans la mĂ©moire de lâ
203GESTION DES FICHIERS7. Vous pouvez maintenant refaire les opĂ©rations 5 et 6 pour protĂ©ger dâautres images ou arrĂȘter en appuyant deux fois sur [MEN
204SUPPRESSION DE FICHIERSSUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer les fichiers dont vous nâavez plus besoin, ou le double des fichiers copiĂ©s sur
205SUPPRESSION DE FICHIERS1. En mode PLAY, appuyez sur [T] ( ).2. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez sur [SET].3.
206AUTRES RĂGLAGESAUTRES RĂGLAGESLes rĂ©glages de son suivants peuvent ĂȘtre effectuĂ©s sur lâappareil photo :âąType de son et volume du dĂ©clencheur et dâ
207AUTRES RĂGLAGES RĂ©glage du volume du son de fonctionnement1. Appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « RĂ©glage », sĂ©lectionnez « Sons », puis appuyez s
208AUTRES RĂGLAGESLâappareil photo peut ĂȘtre configurĂ© de maniĂšre Ă afficher une des images enregistrĂ©es chaque fois quâil est mis en service.âą MĂȘme s
209AUTRES RĂGLAGESLa rĂšgle rĂ©gissant la gĂ©nĂ©ration des nombres ordinaux utilisĂ©s comme noms de fichiers (page 196) se spĂ©cifie de la façon suivante.1.
21MISE EN SERVICE RAPIDE(page 204)Vous pouvez supprimer de la façon suivante les fichiers transférés sur le disque dur de votre ordinateur, les photos
210AUTRES RĂGLAGESLorsque vous changez la date et lâheure, faites-le pour votre ville de rĂ©sidence (le lieu oĂč vous utilisez normalement lâappareil ph
211AUTRES RĂGLAGES RĂ©glage de la date et de lâheure de votre ville de rĂ©sidence1. Appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « RĂ©glage », sĂ©lectionnez « RĂ©gl
212AUTRES RĂGLAGESLâĂ©cran dâheure universelle permet de voir lâheure actuelle dans un autre fuseau horaire que votre ville de rĂ©sidence, par exemple l
213AUTRES RĂGLAGES5. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour sĂ©lectionner la rĂ©gion oĂč se trouve la ville que vous voulez voir, puis appuyez sur [SET].6. U
214AUTRES RĂGLAGESVous pouvez sĂ©lectionner la langue dâaffichage de la façon suivante.âą Le nombre et les types de langues dĂ©pendent de la rĂ©gion de co
215AUTRES RĂGLAGESLa luminositĂ© de lâĂ©cran de contrĂŽle peut ĂȘtre changĂ©e de la façon suivante.1. Appuyez sur [MENU].2. SĂ©lectionnez lâonglet « RĂ©glage
216AUTRES RĂGLAGESLe protocole utilisĂ© pour la communication USB lors de lâĂ©change de donnĂ©es avec un ordinateur, une imprimante ou un autre appareil
217AUTRES RĂGLAGESVous pouvez procĂ©der de la façon suivante pour spĂ©cifier lâopĂ©ration qui sera exĂ©cutĂ©e lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] (PLAY)
218AUTRES RĂGLAGESLe formatage de la mĂ©moire de lâappareil photo supprime toutes les donnĂ©es enregistrĂ©es.IMPORTANT !âą Les donnĂ©es supprimĂ©es lors du
219IMPRESSIONIMPRESSIONVous avez le choix entre trois mĂ©thodes pour imprimer vos photos.Types dâimpressionLaboratoire photogra-phique (page 220)Apport
22INTRODUCTIONINTRODUCTION BEST SHOT pour de belles prises de vue Ă lâaide des modĂšles de scĂšnes programmĂ©s dans lâappareil photo SĂ©lectionnez simple
220IMPRESSION PrĂ©cautions Ă prendre lors de lâimpressionâą Reportez-vous Ă la documentation fournie avec lâimprimante pour le dĂ©tail sur la qualitĂ© dâ
221IMPRESSION Impression sur une imprimante prenant en charge lâimpression PictBridge ou USB DIRECT-PRINT.Vous pouvez relier lâappareil photo directe
222IMPRESSION5. Mettez lâappareil photo hors service et posez-le sur le berceau USB.6. Mettez lâimprimante sous tension.7. InsĂ©rez du papier photo dan
223IMPRESSION11.Utilisez [S] et [T] pour spĂ©cifier lâoption dâimpression souhaitĂ©e.Si vous voulez imprimer une image particuliĂšre :SĂ©lectionnez « 1 ph
224IMPRESSIONLes rĂ©glages DPOF (Digital Print Order Format) permettent de spĂ©cifier les photos Ă imprimer, le nombre de copies ainsi que lâimpression
225IMPRESSION5. Utilisez [S] et [T] pour spĂ©cifier le nombre de copies.âą Vous pouvez spĂ©cifier jusquâĂ 99 copies. SpĂ©cifiez 0 si vous ne voulez pas im
226IMPRESSIONAnnulez les rĂ©glages DPOF lorsque vous nâen avez plus besoin !Ces rĂ©glages ne sâeffacent pas automatiquement lorsque lâimpression est ter
227IMPRESSIONâą Vous pouvez incruster les dates avec le logiciel Photo Loader with HOT ALBUM fourni (page 232) (Windows seulement).âą Demandez bien Ă vo
228IMPRESSION Exif PrintLâimpression sur une imprimante prenant en charge le format Exif Print (Exif 2.2) permet dâutiliser les informations enregist
229UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURUTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUREn raccordant lâappareil photo Ă un ordinateur p
23INTRODUCTION Ăcran LCDLâĂ©cran Ă cristaux liquides (LCD) est le produit dâune trĂšs haute technologie et le rendement des pixels est supĂ©rieur Ă 99,9
230UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURIMPORTANT !âą Cet appareil photo prend en charge le protocole USB 2.0 Hi-Speed. Bien quâil puisse ĂȘ
231UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURĂdition de sĂ©quences vidĂ©oVista/XP/2000Movie Wizard 3.2 SE VCDâąVous devez aussi installer DirectX,
232UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Configuration systĂšme requise pour le logiciel fourniLa configuration systĂšme requise est diffĂ©r
233UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURVideoStudio 10 Plus for CASIO (Version dâĂ©valuation)* Version de dĂ©monstration valable 30 joursIMP
234UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage et stockage dâimages sur un ordinateurVous pouvez afficher et stocker les images (fichie
235UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Premier raccordement de lâappareil photo Ă lâordinateurIMPORTANT !âą Si vous nâutilisez pas lâada
236UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR2. Raccordez le cĂąble USB fourni avec lâappareil photo au berceau USB et au port USB de votre ordi
237UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR7. Appuyez sur le bouton [USB] du berceau USB.Raccordement Appareil photo - OrdinateurLe bouton [U
238UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Raccordement de lâappareil photo Ă lâordinateur aprĂšs le premier raccordementComme il suffit dâe
239UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR5. Double-cliquez sur le fichier contenant lâimage que vous voulez voir.Lâimage sâaffiche.âą Pour l
24INTRODUCTION⹠Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista et DirectX sont soit des marques déposées soit des marques commerc
240UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR4. Dans le menu contextuel qui apparaĂźt, cliquez sur « Copier ».5. Utilisateurs de Windows XP : Cl
241UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Retrait de lâappareil photo du berceau USBUtilisateurs de Windows Vista/XP/98SE/98Appuyez sur le
242UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR3. Cliquez sur « Photo Loader with HOT ALBUM 3.1 » pour le sĂ©lectionner puis cliquez sur «Lire».âą
243UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURLecture de sĂ©quences vidĂ©oVous pouvez voir vos sĂ©quences vidĂ©o sur un ordinateur sur lequel QuickT
244UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Configuration systĂšme minimale requise pour la lecture de sĂ©quences vidĂ©oLa configuration systĂšm
245UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR2. Sur le menu, cliquez sur le bouton flĂ©chĂ© de « Language » et sĂ©lectionnez la langue souhaitĂ©e.3
246UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR4. Appuyez sur le bouton [USB] du berceau USB.âą YouTube Uploader for CASIO dĂ©marre automatiquement
247UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURĂdition dâune sĂ©quence vidĂ©oPour Ă©diter des sĂ©quences vidĂ©o sur votre ordinateur, il faut installe
248UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURTransfert dâimages sur lâappareil photoPour renvoyer des images sauvegardĂ©es dans la mĂ©moire de lâ
249UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Transfert de fichiers dâimages sur lâappareil photo1. Raccordez dâabord lâappareil photo Ă lâord
25INTRODUCTIONâą Le contenu de ce manuel est susceptible dâĂȘtre changĂ© sans avis prĂ©alable.âą Le contenu de ce manuel a Ă©tĂ© contrĂŽlĂ© Ă chaque Ă©tape de l
250UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR4. Suivez les instructions qui apparaissent sur lâĂ©cran pour transfĂ©rer le fichier dâimage sur lâa
251UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR5. Avec la souris, sĂ©lectionnez la partie de lâĂ©cran que vous voulez capturer.Amenez le pointeur d
252UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage de la documentation (fichiers PDF)1.DĂ©marrez votre ordinateur et insĂ©rez le CD-ROM fourn
253UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURInstallez le logiciel appropriĂ© selon la version Macintosh OS utilisĂ©e et ce que vous voulez faire
254UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage et stockage dâimages sur un MacintoshVous pouvez afficher et stocker les images (fichier
255UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR2. Raccordez le cĂąble USB fourni avec lâappareil photo au berceau USB et au port USB de votre Maci
256UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR7. Appuyez sur le bouton [USB] du berceau USB.Raccordement Appareil photo - MacintoshLe bouton [US
257UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Raccordement de lâappareil photo Ă votre Macintosh aprĂšs le premier raccordementComme il suffit
258UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Sauvegarde dâune image sur votre MacintoshPour retoucher une image et la mettre dans un album, i
259UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Retrait de lâappareil photo du berceau USB1. Sur lâĂ©cran du Macintosh, mettez le lecteur de lâap
26INTRODUCTION Faites des essais avant la prise de vue dĂ©finitive.âą Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que lâappareil photo f
260UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Configuration systĂšme minimale requise pour la lecture de sĂ©quences vidĂ©oLa configuration systĂšm
261UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURLa mĂ©thode utilisĂ©e pour lire les fichiers dâune carte mĂ©moire dĂ©pend du type dâordinateur utilisĂ©
262UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURLâappareil photo stocke les images prises et dâautres donnĂ©es selon le systĂšme DCF (Design Rule fo
263UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR*1Dâautres dossiers sont créés lorsque les scĂšnes BEST SHOT suivantes sont utilisĂ©es pour la prise
264UTILISATION DE LâAPPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURâą Dossier de reconnaissance des visages de la familleDossier contenant les visages enregistrĂ©s pou
265APPENDICEAPPENDICELes nombres entre parenthÚses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément. Appareil photoAvantArriÚreGuide
266APPENDICEDessous Berceau USBAvantArriÚrebqHaut-parleur (page 157)brLogements de batterie/carte mémoire (pages 36, 48)bsContact du berceau (page 38
267APPENDICEDivers indicateurs, des icĂŽnes et des valeurs apparaissent sur lâĂ©cran de contrĂŽle pour vous renseigner sur lâĂ©tat de lâappareil photo.âą L
268APPENDICE Mode de lecture de photos1Type de fichier (page 156)2Indicateur de protection (page 197)3Noms de dossier/fichier (page 196)4QualitĂ© dâim
269APPENDICELes tableaux figurant ici montrent les Ă©lĂ©ments qui apparaissent sur les menus sâaffichant sur lâĂ©cran de contrĂŽle lorsque vous appuyez su
27INTRODUCTION Ăcran dâaffichageâą Ne pas appuyer trop fort sur la surface de lâĂ©cran LCD ni le soumettre Ă un choc violent. Le verre de lâĂ©cran pourr
270APPENDICEMenu de lâonglet QualitĂ©Menu de lâonglet RĂ©glageTaille 8 M (3264 Ă 2448)* / 3:2 (3264 Ă 2176) / 6 M (2816 Ă 2112) / 4 M (2304 Ă 1728) / 2
271APPENDICE Mode PLAYMenu de lâonglet PLAYVeille 30 sec / 1 min* / 2 min / OffArrĂȘt auto 1 min / 2 min* / 5 min Marche Marche* / Maintien : On / Ar
272APPENDICEOnglet « RĂ©glage »⹠Les Ă©lĂ©ments qui apparaissent sur lâonglet « RĂ©glage » sont les mĂȘmes dans les modes REC et le mode PLAY.Lâappareil ph
273APPENDICE Mode RECIMPORTANT !âą Ne retirez jamais la carte mĂ©moire de lâappareil photo quand le tĂ©moin de fonctionnement clignote en vert. Lâimage
274APPENDICE TĂ©moins du berceau USBLe berceau USB a deux tĂ©moins : un tĂ©moin [CHARGE] et un tĂ©moin USB. Ces tĂ©moins sâallument et clignotent pour ind
275APPENDICERecherche et rĂ©solution dâun problĂšmeGuide de dĂ©pannageProblĂšme Causes et solutions possiblesAlimentationLâappareil ne se met pas en servi
276APPENDICELâautofocus ne fonctionne pas correctement.1) Si lâobjectif est sale, nettoyez-le.2) Le sujet nâest peut-ĂȘtre pas au centre du cadre de mi
277APPENDICEBruit numĂ©rique sur les images.1) La sensibilitĂ© a peut-ĂȘtre Ă©tĂ© augmentĂ©e automatiquement pour u n sujet sombre et dans ce cas les risque
278APPENDICELectureLa couleur de lâimage lors de la lecture est diffĂ©rente de lâimage affichĂ©e sur lâĂ©cran de contrĂŽle lors de la prise de vue.La lumi
279APPENDICEAutreLa date et lâheure affichĂ©es sont fausses.La date et lâheure nâavaient pas Ă©tĂ© rĂ©glĂ©es correctement. Corrigez la date et lâheure (pag
28INTRODUCTION Eau et matiĂšre Ă©trangĂšreâą Lâeau, les liquides et les matiĂšres Ă©trangĂšres (en particulier le mĂ©tal) pĂ©nĂ©trant Ă lâintĂ©rieur de lâappare
280APPENDICEMessagesALERT La protection de lâappareil photo a peut-ĂȘtre Ă©tĂ© activĂ©e parce que la tempĂ©rature de lâappareil photo Ă©tait trop Ă©levĂ©e. Me
281APPENDICEERREUR OBJECTIFCe message apparaĂźt et lâappareil photo sâĂ©teint lorsque lâobjectif effectue une opĂ©ration inattendue. Si le mĂȘme message a
282APPENDICE SpĂ©cifications gĂ©nĂ©rales Fonctions CamĂ©raFiche techniqueType de produit Appareil photo numĂ©riqueModĂšle EX-V8Fichiers dâimageFormaterPho
283APPENDICEVGA(640 Ă 480)Fine 330 Ko 36 photos 2930 photosNormal 190 Ko 62 photos 5090 photosEconomique140 Ko 85 photos 6908 photosTaille dâimage (Pi
284APPENDICE* Le nombre dâimages est approximatif et donnĂ© Ă titre de rĂ©fĂ©rence seulement. Dans la pratique le nombre dâimages pouvant ĂȘtre prises peu
285APPENDICEObturateur Obturateur CCD, obturateur mécaniquePhoto (Auto) : 1/2e à 1/800e de secondePhoto (Exposition manuelle/EA avec priorité à la vit
286APPENDICE AlimentationAutonomie approximative de la batterie Toutes les valeurs suivantes représentent le temps approximatif à une température nor
287APPENDICE⹠Conditions de mesure*1 Nombre de photos (CIPA)Selon les normes CIPATempérature normale (23°C), écran éclairé, zoom entre gros-plan et té
288APPENDICE Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-50) Berceau USB (CA-35) Adaptateur secteur spécial (à prise) (AD-C52G)Tension nominale 3,7 VC
289CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0709-BM10
29INTRODUCTION DĂ©montage et modificationâą Ne jamais essayer de dĂ©monter lâappareil photo ni de le modifier. Ceci crĂ©e un risque de dĂ©charge Ă©lectriqu
3SOMMAIRESOMMAIREDĂBALLAGE 2MISE EN SERVICE RAPIDE 9Tout dâabord, chargez la batterie . . . . . . . . . . . . . . . 9SpĂ©cification de la langue de lâa
30INTRODUCTIONâą Ne pas mouiller ni immerger la batterie dans lâeau douce ou lâeau de mer. Ceci peut endommager la batterie et rĂ©duire ses performances
31INTRODUCTIONâą Veuillez lire avec attention la documentation fournie avec lâappareil photo et le chargeur spĂ©cial avant dâutiliser ou de charger la b
32INTRODUCTIONâą Ne pas toucher lâadaptateur secteur avec des mains humides. Ceci crĂ©e un risque de dĂ©charge Ă©lectrique.âą Tout mauvais usage de lâadapt
33INTRODUCTION Autonomie de la batterieâą Les autonomies mentionnĂ©es dans ce manuel dĂ©signent le temps dâutilisation en continu de lâappareil photo av
34INTRODUCTION Environnement de fonctionnementâą La plage de tempĂ©rature de fonctionnement de cet appareil va de 0°C Ă 40°C.âą Ne laisser lâappareil ph
35INTRODUCTION Entretien de lâappareil photoâą Les empreintes digitales, la saletĂ© et les matiĂšres Ă©trangĂšres sur la surface de lâobjectif peuvent emp
36PRĂPARATIFSPRĂPARATIFSVotre appareil photo est alimentĂ© par une batterie rechargeable au lithium-ion (NP-50).IMPORTANT !âą Il nâest pas possible dâut
37PRĂPARATIFS3. Fermez le couvercle de batterie.Rabattez le couvercle de batterie et faites-le glisser pour le remettre en place en lâappuyant contre
38PRĂPARATIFS3. Posez lâappareil photo sur le berceau USB en orientant lâĂ©cran de contrĂŽle dans votre direction, comme indiquĂ© sur lâillustration.Le t
39PRĂPARATIFSSi le tĂ©moin [CHARGE] clignote en rougeLâappareil photo ou la batterie prĂ©sente une anomalie, ou bien la batterie est mal insĂ©rĂ©e dans lâ
4SOMMAIREENREGISTREMENT DâUNE PHOTO 56SpĂ©cification du mode dâenregistrement . . . . . . . 56Prise en main correcte de lâappareil photo . . . . . .
40PRĂPARATIFS Conseils pour prĂ©server la tension de la batterieâą Si vous nâavez pas besoin du flash, sĂ©lectionnez « » (flash dĂ©sactivĂ©) comme rĂ©glage
41PRĂPARATIFSRemplacement de la batterie1.Ouvrez le couvercle de batterie.2. En tenant lâappareil photo avec lâĂ©cran de contrĂŽle orientĂ© vers le haut,
42PRĂPARATIFS PrĂ©cautions concernant lâentreposageâą Une batterie rechargeable au lithium-ion offre, sous une forme compacte, une trĂšs grande capacitĂ©
43PRĂPARATIFS Mise en servicePour mettre en service et accĂ©der Ă un mode RECOuvrez le cache-objectif.âą Si lâappareil photo est dĂ©jĂ en service et en
44PRĂPARATIFS Mise hors serviceFermez le cache-objectif.âą Pour mettre lâappareil photo hors service quand le cache-objectif est fermĂ©, appuyez sur [
45PRĂPARATIFS Fonctions permettant de prĂ©server la tension de la batterieCet appareil photo prĂ©sente une fonction de veille et une fonction dâarrĂȘt a
46PRĂPARATIFSLes photos prises avec lâappareil photo peuvent ĂȘtre stockĂ©es sur une carte mĂ©moire. Vous devez vous procurer vous-mĂȘme une carte mĂ©moire
47PRĂPARATIFSIMPORTANT !âą Reportez-vous Ă la notice de la carte mĂ©moire pour le dĂ©tail sur son utilisation.âą Certains types de cartes peuvent ralentir
48PRĂPARATIFSInsertion dâune carte mĂ©moire dans lâappareil photoIMPORTANT !âą Veillez Ă bien mettre lâappareil photo hors service avant dâinsĂ©rer ou de
49PRĂPARATIFSRemplacement de la carte mĂ©moire1.Retirez la carte mĂ©moire de lâappareil photo.Appuyez sur la carte mĂ©moire et relĂąchez-la pour la laisse
5SOMMAIRERĂGLAGES AVANCĂS 123Changement du mode de mise au point . . . . . . . 123 Utilisation de lâautofocus 124 Utilisation de la mise au point en
50PRĂPARATIFSFormatage dâune carte mĂ©moireLa premiĂšre fois que vous utilisez une carte mĂ©moire, vous devez la formater. Lorsquâune carte a Ă©tĂ© formatĂ©
51PRĂPARATIFS PrĂ©cautions concernant les cartes mĂ©moireâą Si une carte mĂ©moire rĂ©agit anormalement, vous pouvez la formater pour quâelle fonctionne no
52PRĂPARATIFSTouches utilisĂ©es pour lâexploitation des menusLes diffĂ©rentes opĂ©rations sâeffectuent de la façon suivante sur le menu dâun mode REC.1.
53PRĂPARATIFSĂ chaque pression du doigt sur [S] (DISP) le contenu de lâĂ©cran de contrĂŽle change de la façon suivante. Modes REC Mode PLAYChangement
54PRĂPARATIFSIMPORTANT !âą Le bouton [S] (DISP) ne permet pas de changer le contenu de lâĂ©cran de contrĂŽle pendant lâattente ou lâenregistrement dâune
55PRĂPARATIFSMode PLAYĂcran actuelPour revenir Ă lâĂ©cran de lecture normal Ăcran du menu [MENU] ou []Ăcran du mode REC Appuyez sur [ ].Ăcran de suppre
56ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Votre appareil photo CASIO prĂ©sente les huit modes dâenregistrement suivants. Avant dâenregistr
57ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOREMARQUEâą LâicĂŽne du mode dâenregistrement actuellement sĂ©lectionnĂ© (par exemple « » pour le mode Photo) sâaffiche sur lâĂ©
58ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOIMPORTANT !âą Prenez soin de ne pas cacher les Ă©lĂ©ments indiquĂ©s sur lâillustration avec les doigts ou la laniĂšre.REMARQUEâą
59ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO1. Ouvrez le cache-objectif en le faisant glisser pour mettre lâappareil photo en service.2. RĂ©glez le sĂ©lecteur de mode s
6SOMMAIREĂDITION DâIMAGES 173Redimensionnement dâune photo . . . . . . . . . . . . 173DĂ©tourage dâune photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO4. Prenez la photo.Lorsque lâimage est nette, appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheu r.La photo est prise et sauvegardĂ©e sur la
61ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO. Pression complĂšte sur le dĂ©clencheur sans attendre lâautofocusâą Vous pouvez prendre des photos en appuyant Ă fond sur l
62ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOSpĂ©cification de la taille dâimage Les photos prises par un appareil photo numĂ©rique sont constituĂ©es dâun ensemble de pet
63ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOâą Lorsque 3:2 (3264 Ă 2176 pixels) est sĂ©lectionnĂ©, des images de format 3:2 sont enregistrĂ©es, ce qui correspond au forma
64ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOREMARQUEâą Le rĂ©glage « Fine » permet de voir tous les dĂ©tails dâune image de la nature, par exemple toutes les branches et
65ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « REC », sĂ©lectionnez « Ăclairage AF », puis appuyez sur [X].3. Ut
66ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO4. Prenez la photo.Lorsque lâimage est nette, appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheu r.La photo est prise et sauvegardĂ©e sur la
67ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO3. Utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner le rĂ©glage souhaitĂ©, puis appuyez sur [SET].âą Un astĂ©risque (*) indique le rĂ©glag
68ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Ăcran de contrĂŽle pendant la prise de photosâą Lâimage qui apparaĂźt sur lâĂ©cran de contrĂŽle sert Ă cadrer le sujet. Cette
69ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOVotre appareil photo a un zoom optique 7X (qui change la focale de lâobjectif) pouvant ĂȘtre combinĂ© au zoom numĂ©rique (qui
7SOMMAIREAUTRES RĂGLAGES 206RĂ©glages des sons de lâappareil photo . . . . . . . . 206Affichage ou non de lâĂ©cran dâouverture. . . . . . . 208SpĂ©cifica
70ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOâą La commande de zoom a deux vitesses. Pour avancer ou reculer plu s rapidement poussez la commande de zoom plus loin vers
71ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOâ Valeurs du zoom pour chaque taille dâimageâą Le point de dĂ©tĂ©rioration de lâimage dĂ©pend de la taille dâimage (page 62).
72ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Mise hors service du zoom numĂ©riqueVous pouvez dĂ©sactiver le zoom numĂ©rique si vous voulez utiliser seulement le zoom op
73ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOPortĂ©e approximative du flash (SensibilitĂ© ISO : Auto) âą La portĂ©e du flash change en mĂȘme temps que le zoom optique.1. Da
74ENREGISTREMENT DâUNE PHOTORĂ©duction de lâeffet yeux rougesLâemploi du flash pour les prises de vue de nuit ou dans une piĂšce sombre peut faire appar
75ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Changement de lâintensitĂ© du flash1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « QualitĂ© », sĂ©lectionnez « In
76ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO1. Dans un mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur lâonglet « QualitĂ© », sĂ©lectionnez « Assistance flash », puis appuyez sur [
77ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOLorsque le retardateur est utilisĂ©, lâobturateur se relĂąche et la photo est prise un certain temps aprĂšs lâactivation du d
78ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOUtilisation du retardateur pour prendre une photoâą La photo nâest pas prise dĂšs que vous appuyez sur le dĂ©clencheur. Elle
79ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOLâappareil photo prĂ©sente trois modes dâobturation en continu.SĂ©lection du mode dâobturation en continu1.Dans un mode REC,
8SOMMAIREUtilisation de lâappareil photo avec un ordinateur Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Affichage et stockage dâimages
80ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOEnregistrement avec lâobturation en continu Ă vitesse normale, lâobturation en continu Ă vitesse rapide et lâobturation en
81ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOâą Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur avec le mode dâobturation en continu Ă vitesse normale ou le mode dâobturatio
82ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Enregistrement de son pour une photo1. Appuyez sur le dĂ©clencheur pour prendre la photo.La photo prise apparaĂźt sur lâĂ©c
83ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOIMPORTANT !âą Veillez Ă ne pas cacher le microphone de lâappareil photo avec les doigts pendant lâenregistrement.âą Si lâapp
84ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOLa reconnaissance de visage permet de faire la mise au point en prioritĂ© sur les visages des personnes photographiĂ©es et d
85ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO5. Appuyez Ă demi sur le dĂ©clencheur.Le cadre de mise au point entourant le visage sur lequel la mise au point a Ă©tĂ© faite
86ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO5. Lorsque le message « Visage reconnu! » apparaĂźt, utilisez [S] et [T] pour sĂ©lectionner « Sauvegarder », puis appuyez su
87ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO5. Utilisez [W] et [X] pour sĂ©lectionner un nom, puis appuyez sur [T].âą Vous pouvez sĂ©lectionner un des 12 noms prĂ©dĂ©finis
88ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Prise de photos Ă lâaide des donnĂ©es de visages enregistrĂ©es et Ă©ditĂ©esAprĂšs avoir enregistrĂ© et Ă©ditĂ© les donnĂ©es de vi
89ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOREMARQUEâą Veillez Ă sĂ©lectionner « (Poursuite) » pour la zone AF lorsque « Prior famille » est sĂ©lectionnĂ© comme mode de
9MISE EN SERVICE RAPIDEMISE EN SERVICE RAPIDE(page 36) Insertion de la batterie dans lâappareil photo1. Ouvrez le couvercle de batterie.2. InsĂ©rez la
90ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOREMARQUEâą Si vous sĂ©lectionnez « QuantitĂ© » en mode Normal, les visages plus petits pourront ĂȘtre dĂ©tectĂ©s Ă une plus gran
91ENREGISTREMENT DâUNE PHOTOâą La reconnaissance de visage en mode PrioritĂ© famille peut ĂȘtre plus lente quâen mode Normal, parce que lâappareil photo
92ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Prise de vue en exposition automatique avec prioritĂ© Ă lâouverture (Mode A)Lorsque vous utilisez lâexposition automatiqu
93ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO3. Appuyez Ă demi sur le dĂ©clencheur.La mise au point est faite selon les rĂ©glages effectuĂ©s.âą La vitesse dâobturation et
94ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO1. RĂ©glez le sĂ©lecteur de mode sur « S ».2. Appuyez sur [SET] le nombre de fois nĂ©cessaire pour sĂ©lectionner le rĂ©glage de
95ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO Prise de vue avec les rĂ©glages dâexposition manuelle (Mode M)En mode M, vous pouvez effectuer les rĂ©glages suivants pour
96ENREGISTREMENT DâUNE PHOTO4. Appuyez Ă demi sur le dĂ©clencheur.La mise au point est faite selon les rĂ©glages effectuĂ©s.âą La vitesse dâobturation et
97ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOAvant de prendre une sĂ©quence vidĂ©o, il faut spĂ©cifier la qualitĂ© dâimage. De
98ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOFormats des fichiers de sĂ©quences vidĂ©oLes sĂ©quences vidĂ©o sont enregistrĂ©es dans le format H.264/AVC MOV.Les sĂ©q
99ENREGISTREMENT DâUNE SĂQUENCE VIDĂOPrise de vue avec MOVIE BEST SHOTAvec MOVIE BEST SHOT (page 104) vous pouvez sĂ©lectionner une scĂšne programmĂ©e re
Commenti su questo manuale