Casio CTK-4000 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Dispositivi di ingresso Casio CTK-4000. Casio CTK-4000 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 79
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
F
CTK4000/5000F1B
MODE D’EMPLOI
Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Précautions
concernant la sécurité » imprimées séparément.
MA0811-B Printed in China
Imprimé en Chine
CTK4000/5000F1B
F
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de l’environnement.
CTK4000_f_Cover1-4.fm 1 ページ 2008年11月1日 土曜日 午後5時56分
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Sommario

Pagina 1 - MODE D’EMPLOI

FCTK4000/5000F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier, veui

Pagina 2 - Important !

F-9Jouer du clavier numérique1.Appuyez sur 1.Le clavier se met sous tension.2.Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 pour régler le

Pagina 3 - Sommaire

Jouer du clavier numériqueF-10La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci p

Pagina 4 - Accessoires vendus séparément

Jouer du clavier numériqueF-11Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à maintenir le tempo.1.Appuyez sur 6.Le métron

Pagina 5 - Guide général

F-12Régler les sons du clavierVotre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orch

Pagina 6

Régler les sons du clavierF-13Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de

Pagina 7

Régler les sons du clavierF-145.Pour annuler le partage de clavier, appuyez une nouvelle fois sur co (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’

Pagina 8

Régler les sons du clavierF-15Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de diverses manières tout en jouant.• Cette pédale n’est pas fourni

Pagina 9 - Se préparer à jouer

Régler les sons du clavierF-16Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser la hauteur des notes du clavier d’une octave à la fois.• Les notes du

Pagina 10 - Jouer du clavier numérique

F-17Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueVous pouvez utiliser le clavier numérique pour échantillonner un son provenant d

Pagina 11 - C o n t r a s t

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-18Procédez de la façon indiquée dans cette partie pour échantillonner un son et le

Pagina 12 - B e a t

F-1Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• Assurez-vous que l’adaptateur secteur option

Pagina 13 - S t . G r P n o

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-19 Comment jouer les sons échantillonnésLa touche Do moyen (C4) est utilisée pour

Pagina 14 - S t r i n

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-20Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés.1.Appuyez sur bo pui

Pagina 15 - C h o r u s

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-215.Fournissez le son de l’autre appareil.L’échantillonnage démarre automatiquemen

Pagina 16 - T r a n s

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-22 Pour changer la hauteur d’un son échantillonnéTout en tenant enfoncée la touch

Pagina 17 - Bend Rn

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-23Normalement l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque le clavier numéri

Pagina 18 - Raccordement et préparatifs

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numériqueF-24Vous pouvez procéder de la façon suivante pour protéger chaque son échantillonné

Pagina 19 - S 1 : O r

F-25Écouter les chansons intégréesDans ce manuel, les morceaux intégrés au clavier numérique sont désignés par le terme « chansons ». Vous pouvez écou

Pagina 20 - S’éclaire

Écouter les chansons intégréesF-26Procédez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écou

Pagina 21 - No Da t a

Écouter les chansons intégréesF-27Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les

Pagina 22

Écouter les chansons intégréesF-28Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volum

Pagina 23 - A u t o S t r t

F-2SommaireGuide général... F-4Utilisation du pavé numérique (br) ...F-6Fonctions du bouton FUNCTION (cs).

Pagina 24 - Au t oSt o

F-29Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierPour maîtriser une chanson, le mieux est de la décomposer en de courtes parties (

Pagina 25 - Protec t

Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierF-30Les messages qui apparaissent à l’écran pendant les leçons sont indiqués ci-desso

Pagina 26 - Écoute des chansons de

Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierF-31Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la par

Pagina 27 - T w i n k l e

Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierF-32Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à l

Pagina 28 - Clignote

Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierF-333.Appuyez sur la touche [–] br (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF.

Pagina 29 - Augmentation du choix de

Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavierF-34La leçon progressive automatique permet de passer automatiquement d’une leçon à l

Pagina 30 - Déroulement de la leçon

F-35Jeu de test musicalLe test musical est un jeu qui mesure la rapidité de vos réactions et consiste à appuyer sur les touches du clavier corresponda

Pagina 31 - <Ph r ase>

F-36Utiliser l’accompagnement automatiqueSélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que

Pagina 32 - Leçons 1, 2 et 3

Utiliser l’accompagnement automatiqueF-37Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées a

Pagina 33 - Réglages des leçons

Utiliser l’accompagnement automatiqueF-38 FINGERED 1, 2 et 3Dans ces trois modes, vous devez plaquer des accords à 3 notes ou 4 notes sur le clavier

Pagina 34 - PhraseLn

SommaireF-3Enregistrer le morceau joué sur le clavier ... F-48Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier ...

Pagina 35

Utiliser l’accompagnement automatiqueF-39Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau, ajouter des insertions

Pagina 36 - Jeu de test musical

Utiliser l’accompagnement automatiqueF-40 Utilisation du démarrage synchroProcédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à

Pagina 37 - F u n k 8 B t

Utiliser l’accompagnement automatiqueF-41L’autoharmonisation sert à ajouter des harmoniques aux notes jouées par la main droite pour donner plus de pr

Pagina 38 - C h o r d

F-42Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueVous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour éditer les motifs rythmiques des ac

Pagina 39 - ■ FULL RANGE CHORD

Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueF-433.Appuyez sur un des boutons 7 à bk pour sélectionner le motif d’accompagnement que vous voulez édit

Pagina 40 - Utilisation optimale de

Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueF-4411-1.Appuyez sur la touche [–] br (pavé numérique) pour sortir sans rien sauvegarder.Le message vous

Pagina 41 - Utilisation du préréglage

Éditer des motifs d’accompagnement automatiqueF-45Vous ne pouvez pas effectuer l’opération suivante pendant l’édition d’un accompagnement automatique

Pagina 42 - S t G r P n o

F-46Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de préréglagesLa mémoire de préréglages sert à sauvegarder des configurations du clavier

Pagina 43 - Numéro de rythme

Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de préréglagesF-471.Appuyez sur bp.2.Spécifiez la sonorité, le rythme et les autres réglages

Pagina 44

F-48Enregistrer le morceau joué sur le clavierLa fonction d’enregistrement permet d’enregistrer ce que vous jouez sur le clavier.Procédez de la façon

Pagina 45 - F u n k 8 B t

F-4Guide général• Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne les CTK-4000/CTK-5000.• Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent l

Pagina 46 - S u r e ?

Enregistrer le morceau joué sur le clavierF-498.Appuyez deux fois sur 4 pour sortir du mode d’enregistrement.• Le clignotement sur l’écran figurant à

Pagina 47

Enregistrer le morceau joué sur le clavierF-501.Enregistrez la première partie sur la piste 1.Pour enregistrer sur la piste 1, effectuez les opération

Pagina 48 - R e c a l l

Enregistrer le morceau joué sur le clavierF-51Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq chansons (numérotées de 1 à 5) dans la mémoire. Ensuite, vous pouve

Pagina 49 - Enregistrement et écoute du

Enregistrer le morceau joué sur le clavierF-525.Appuyez sur bm pour faire défiler les parties dans l’ordre suivant.Exemple : Enregistrement de la part

Pagina 50 - Utilisation de pistes pour

F-53Autres fonctions utiles du clavier numériqueVous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour changer l’échelle (système d’accordag

Pagina 51

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-54 Quart de ton1.Appuyez sur la touche dont vous voulez changer la note, puis appuyez sur la touche [–]

Pagina 52 - Enregistrement de deux

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-55Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des 17 échelles préréglées, y compris

Pagina 53 - Sauvegarde des données

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-56En sélectionnant un préréglage musical vous pouvez changer instantanément la configuration du clavier

Pagina 54 - F i n : C

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-573.Appuyez sur cq pour mettre l’arpégiateur en service.Jouez un accord pour obtenir des arpèges.• Appuy

Pagina 55 - P u r e

Autres fonctions utiles du clavier numériqueF-58Procédez de la façon suivante pour supprimer des sons échantillonnés, des chansons personnalisées et t

Pagina 56 - Nom de l’échelle

Guide généralF-51Bouton d’alimentation (POWER) ☞F-9, 24, 44, 47, 49, 55, 682Bouton de réglage du volume (VOLUME) ☞F-93Bouton d’échelles préréglées (PR

Pagina 57 - I L o v e H e r

F-59Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)Votre clavier numérique dispose d’un logement de carte mémoire SD, permettant d’insérer une ca

Pagina 58 - Suppression des données de

Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)F-60• Notez que la carte mémoire SD doit être orientée correctement lorsque vous l’insérez dans le

Pagina 59 - A l l D a t a

Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)F-61Procédez de la façon suivante pour sauvegarder les données du clavier numérique sur une carte

Pagina 60

Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)F-62• Vous pouvez utiliser les caractères suivants dans le nom de fichier.• Le clavier numérique a

Pagina 61 - l e t e

Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)F-634.Utilisez les touches [4] ( ) et [6] ( ) br (pavé numérique) pour afficher un des réglages su

Pagina 62 - Sauvegarde des données du

Utilisation d’une carte mémoire (CTK-5000 seulement)F-645.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) br (pavé numérique).• Appuyez sur la touche [9] (EXIT) pou

Pagina 63 - Chargement des données d’une

F-65Raccorder d’autres appareilsVous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vo

Pagina 64

Raccorder d’autres appareilsF-665.Effectuez les réglages nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme péri

Pagina 65 - * * * * * * * *

Raccorder d’autres appareilsF-67 Coupure du son des canaux de navigation et interprétation de la partie sur le clavierVous pouvez couper le son sur u

Pagina 66 - Raccorder d’autres appareils

Raccorder d’autres appareilsF-68Vous pouvez transférer les sons échantillonnés, les chansons enregistrées ou d’autres données se trouvant dans la mémo

Pagina 67 - N a v i . C h

Guide généralF-6Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supér

Pagina 68 - L o c a l

Raccorder d’autres appareilsF-69Ce clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio porta

Pagina 69 - Sauvegarde et chargement des

F-70RéférenceEn cas de problèmeSymptôme SolutionAccessoires fournisJe ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton.Vérifiez soigneusement

Pagina 70 - Raccordement à un appareil

RéférenceF-71Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page F-40).• Vérifiez et réglez le volume de la chanson

Pagina 71 - Référence

RéférenceF-72Fiche techniqueModèles CTK-4000 / CTK-5000Clavier 61 touches normalesRéponse au toucher 2 types, Hors servicePolyphonie maximale 48 notes

Pagina 72

RéférenceF-73• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.*Ces données sont sauvegardées dans une zone

Pagina 73 - Fiche technique

RéférenceF-74Messages d’erreurMessage affichéCause SolutionErr CardFull Espace disponible insuffisant sur la carte mémoire SD.• Supprimez certains fic

Pagina 74 - Précautions d’emploi

RéférenceF-75Liste des chansonsBANQUE DE CHANSONSWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY005 SAKUR

Pagina 75 - Messages d’erreur

FunctionTransmittedRecognizedRemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlChan

Pagina 76 - Liste des chansons

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -

Pagina 77 - MIDI Implementation Chart

FCTK4000/5000F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier, veui

Pagina 78 - 5月13日 火曜日 午後2時23分

Guide généralF-7• La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique (page F-9).F

Pagina 79

F-8Se préparer à jouerLe clavier numérique peut être alimenté soit par l’adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utilise

Commenti su questo manuale

Nessun commento